El Arrebato - Antorchas En La Niebla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Arrebato - Antorchas En La Niebla




Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Ya lo verás
Вот увидишь.
Poco a poco este dolor
Постепенно эта боль
No dolerá
Это не повредит
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Te lo prometo
Я обещаю.
Yo te lo prometo
Я обещаю тебе.
Esta partida y yo, la ganaremos
Эта игра, ты и я, мы выиграем ее.
Labio con labio
Губа с губой
Hombro con hombro
Плечо к плечу
Crecerán las flores de entre los escombros
Из-под обломков вырастут цветы
Estoy contigo
Я с тобой.
Hay un precipicio, pero estoy contigo
Есть обрыв, но я с тобой.
no temas porque no voy a soltarte
Ты не бойся, потому что я не отпущу тебя.
Vamos a hacer juntos todo este camino
Мы пройдем весь этот путь вместе.
Y cambiaremos la tristeza por un baile
И мы обменяем печаль на танец.
Estamos juntos
Мы вместе.
No lo dudes ni un momento, somos uno
Не стесняйтесь ни минуты, мы едины
Mírame bien a los ojos, estoy contigo
Посмотри мне в глаза, я с тобой.
Bailaremos a mitad de la tormenta
Мы будем танцевать в середине шторма,
No te quitaré la vista ni un instante
Я ни на миг не оторву от тебя глаз.
La sonrisa son antorchas en la niebla
Улыбка-факелы в тумане.
Yo no voy a dejar que caigas, estoy contigo
Я не позволю тебе упасть, я с тобой.
Contigo
Себя
Contigo
Себя
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Ya lo verás
Вот увидишь.
Poco a poco este dolor
Постепенно эта боль
No dolerá
Это не повредит
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Te lo prometo
Я обещаю.
Yo te lo prometo
Я обещаю тебе.
No va a haber un no que pueda detenernos
Не будет ни одного, который мог бы остановить нас.
Estoy contigo
Я с тобой.
Hay un precipicio pero estoy contigo
Есть обрыв, но я с тобой.
no temas porque no voy a soltarte
Ты не бойся, потому что я не отпущу тебя.
Vamos a hacer juntos todo este camino
Мы пройдем весь этот путь вместе.
Y cambiaremos la tristeza por un baile
И мы обменяем печаль на танец.
Estamos juntos
Мы вместе.
No lo dudes ni un momento, somos uno
Не стесняйтесь ни минуты, мы едины
Mírame bien a los ojos, estoy contigo
Посмотри мне в глаза, я с тобой.
Bailaremos a mitad de la tormenta
Мы будем танцевать в середине шторма,
No te quitare la vista ni un instante
Я ни на миг не оторву от тебя глаз.
Las sonrisas son antorchas en la niebla
Улыбки-факелы в тумане,
Yo no voy a dejar que caigas, estoy contigo
Я не позволю тебе упасть, я с тобой.
Contigo
Себя
Contigo
Себя
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Ya lo verás
Вот увидишь.
Poco a poco este dolor
Постепенно эта боль
No dolerá
Это не повредит
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Te lo prometo
Я обещаю.
Yo te lo prometo
Я обещаю тебе.
Poco a poco todo irá bien
Постепенно все будет хорошо
Todo irá bien
Все будет хорошо.
Todo irá bien
Все будет хорошо.





Writer(s): javier labandón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.