El Arrebato - Dice La Gente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Arrebato - Dice La Gente




Dice La Gente
People Say
Dice la gente que yo soy flamenco
People say I'm a flamenco dancer
Que el pelo me brilla distinto
That my hair shines differently
Que me enamoré de la luna
That I fell in love with the moon
Y que cada noche me cuelgo en sus hilos
And that every night I hang on its threads
Dice la gente que soy un roquero
People say I'm a rocker
Parido por una gitana
Born to a gypsy woman
Que me bautizaron los Beatles
That the Beatles baptized me
En la orilla que da pa′ Triana
On the shore that leads to Triana
Dice la gente, la gente dice
People say, people say
Lo que le sale de las narices
Whatever comes to their mind
Pero tú, niña, no les hagas caso
But you, my girl, don't listen to them
Y quédate con lo que te canto
And hold on to what I sing you
Que cantando te lo cuento
For I sing it to you
Yo le canto a tu carita, para la más bonita
I sing to your face, the most beautiful to me
Y le canto a los colores que dibuja el horizonte
And I sing to the colors that paint the horizon
Yo le canto a Andalucía, propietaria de mi alma
I sing to Andalusia, the owner of my soul
Y rebusco la alegría por los escombros del drama
And I search for joy in the rubble of tragedy
Para buscarme la vida, para hacerme mi camino
To find my way, to make my path
Me sobra con mi guitarra, no necesito cuchillo, oh-oh
My guitar is enough, I don't need a knife, oh-oh
No necesito cuchillo, oh-oh
I don't need a knife, oh-oh
No necesito cuchillo
I don't need a knife
Dice la gente que fui marinero
People say I was a sailor
Que tengo amistad con el viento
That I have a friendship with the wind
Que cada tarde me cuenta sus cosas
That every afternoon it tells me its stories
Que son las cosas que yo canto luego
Stories that I later sing
Dice la gente, la gente dice
People say, people say
Lo que le sale de las narices
Whatever comes to their mind
Pero tú, niña, no les hagas caso
But you, my girl, don't listen to them
Y quédate con lo que te canto
And hold on to what I sing you
Que cantando te lo cuento
For I sing it to you
Yo le canto a tu carita, para la más bonita
I sing to your face, the most beautiful to me
Y le canto a los colores que dibuja el horizonte
And I sing to the colors that paint the horizon
Yo le canto a Andalucía, propietaria de mi alma
I sing to Andalusia, the owner of my soul
Y rebusco la alegría por los escombros del drama
And I search for joy in the rubble of tragedy
Para buscarme la vida, para hacerme mi camino
To find my way, to make my path
Me sobra con mi guitarra, no necesito cuchillo, oh-oh
My guitar is enough, I don't need a knife, oh-oh
No necesito cuchillo, oh-oh
I don't need a knife, oh-oh
No necesito cuchillo
I don't need a knife
Dice la gente, la gente dice
People say, people say
Lo que le sale de las narices
Whatever comes to their mind
Pero tú, niña, no les hagas caso
But you, my girl, don't listen to them
Y quédate con lo que te canto yo
And hold on to what I sing to you
Que cantando te lo cuento
For I sing it to you
Yo le canto a tu carita, para la más bonita
I sing to your face, the most beautiful to me
Y le canto a los colores que dibuja el horizonte
And I sing to the colors that paint the horizon
Yo le canto a Andalucía, propietaria de mi alma
I sing to Andalusia, the owner of my soul
Y rebusco la alegría por los escombros del drama
And I search for joy in the rubble of tragedy
Para buscarme la vida, para hacerme mi camino
To find my way, to make my path
Me sobra con mi guitarra, no necesito cuchillo, oh-oh
My guitar is enough, I don't need a knife, oh-oh
No necesito cuchillo, oh-oh
I don't need a knife, oh-oh
No necesito...
I don't need...





Writer(s): Labandon Perez Francisco Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.