El Arrebato - Enamórate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Arrebato - Enamórate




Enamórate
Влюбись
Hay quien dice por ahí, que al envejecer
Кто-то говорит, что с возрастом
El corazón se vuelve una roca, y ya no te enamoras.
Сердце становится камнем, и ты больше не влюбляешься.
Y yo digo es un error
А я говорю, что это ошибка,
Porque es al revés,
Потому что все наоборот,
Amigo mío cuando dejas de
Друг мой, когда ты перестаешь
Enamorarte,
Влюбляться,
Es cuando empiezas a envejecer,
Вот тогда ты начинаешь стареть,
El cuando empiezas...
Вот тогда ты начинаешь...
Enamórate, de la luna llena.
Влюбись, в полную луну.
Enamórate, de las cosa nuevas.
Влюбись, в новые вещи.
Enamórate, no hay otra manera.
Влюбись, нет другого пути.
Enamórate y enamórate
Влюбись и влюбись
Y enamórate y enamórate y
И влюбись и влюбись и
Enamórate, del color de un sueño.
Влюбись, в цвет мечты.
Enamórate, del sabor de un beso.
Влюбись, во вкус поцелуя.
Enamórate, que en un mundo nuevo el amor
Влюбись, ведь в новом мире любовь
Es la llave
Это ключ
Que cierra y que abre la puerta de tu
Который закрывает и открывает дверь твоей
Libertad.
Свободы.
Enamórate, enamórate, enamórate...
Влюбись, влюбись, влюбись...
No se trata de estar vivo...
Дело не в том, чтобы быть живым...
Se trata de vivir,
Дело в том, чтобы жить,
Dejar que tu sonrisa cambie el mundo
Позволить своей улыбке изменить мир
Y que no sea el mundo
А не миру
El que te cambie a ti.
Изменить тебя.
Óyeme amigo...
Послушай, друг мой...
Enamórate, de la luna llena.
Влюбись, в полную луну.
Enamórate, de las cosa nuevas.
Влюбись, в новые вещи.
Enamórate, no hay otra manera.
Влюбись, нет другого пути.
Enamórate y enamórate y enamórate
Влюбись и влюбись и влюбись
Y enamórate y enamórate
И влюбись и влюбись
Del color de un sueño.
В цвет мечты.
Enamórate, del sabor de un beso.
Влюбись, во вкус поцелуя.
Enamórate, que en un mundo nuevo
Влюбись, ведь в новом мире
El amor Es la llave
Любовь - это ключ
Que cierra y que abre la puerta de tu
Который закрывает и открывает дверь твоей
Libertad.
Свободы.
Enamórate, enamórate, enamórate
Влюбись, влюбись, влюбись
Enamórate...
Влюбись...
Enamórate, del camino nuevo,
Влюбись в новый путь,
Enamórate, abandona el miedo,
Влюбись, отбрось страх,
Enamórate, en un mundo nuevo,
Влюбись, в новом мире,
El amor es la llave que cierra y
Любовь - это ключ, который закрывает и
Qué abre
Открывает
La puerta de tu libertad.
Дверь твоей свободы.
Enamórate, enamórate, enamórate
Влюбись, влюбись, влюбись
Enamórate...
Влюбись...





Writer(s): LABANDON PEREZ FRANCISCO JAVIER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.