Paroles et traduction El Arrebato - Enamórate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
quien
dice
por
ahí,
que
al
envejecer
Кто-то
говорит,
что
с
возрастом
El
corazón
se
vuelve
una
roca,
y
ya
no
te
enamoras.
Сердце
становится
камнем,
и
ты
больше
не
влюбляешься.
Y
yo
digo
es
un
error
А
я
говорю,
что
это
ошибка,
Porque
es
al
revés,
Потому
что
все
наоборот,
Amigo
mío
cuando
dejas
de
Друг
мой,
когда
ты
перестаешь
Es
cuando
empiezas
a
envejecer,
Вот
тогда
ты
начинаешь
стареть,
El
cuando
empiezas...
Вот
тогда
ты
начинаешь...
Enamórate,
de
la
luna
llena.
Влюбись,
в
полную
луну.
Enamórate,
de
las
cosa
nuevas.
Влюбись,
в
новые
вещи.
Enamórate,
no
hay
otra
manera.
Влюбись,
нет
другого
пути.
Enamórate
y
enamórate
Влюбись
и
влюбись
Y
enamórate
y
enamórate
y
И
влюбись
и
влюбись
и
Enamórate,
del
color
de
un
sueño.
Влюбись,
в
цвет
мечты.
Enamórate,
del
sabor
de
un
beso.
Влюбись,
во
вкус
поцелуя.
Enamórate,
que
en
un
mundo
nuevo
el
amor
Влюбись,
ведь
в
новом
мире
любовь
Que
cierra
y
que
abre
la
puerta
de
tu
Который
закрывает
и
открывает
дверь
твоей
Enamórate,
enamórate,
enamórate...
Влюбись,
влюбись,
влюбись...
No
se
trata
de
estar
vivo...
Дело
не
в
том,
чтобы
быть
живым...
Se
trata
de
vivir,
Дело
в
том,
чтобы
жить,
Dejar
que
tu
sonrisa
cambie
el
mundo
Позволить
своей
улыбке
изменить
мир
Y
que
no
sea
el
mundo
А
не
миру
El
que
te
cambie
a
ti.
Изменить
тебя.
Óyeme
amigo...
Послушай,
друг
мой...
Enamórate,
de
la
luna
llena.
Влюбись,
в
полную
луну.
Enamórate,
de
las
cosa
nuevas.
Влюбись,
в
новые
вещи.
Enamórate,
no
hay
otra
manera.
Влюбись,
нет
другого
пути.
Enamórate
y
enamórate
y
enamórate
Влюбись
и
влюбись
и
влюбись
Y
enamórate
y
enamórate
И
влюбись
и
влюбись
Del
color
de
un
sueño.
В
цвет
мечты.
Enamórate,
del
sabor
de
un
beso.
Влюбись,
во
вкус
поцелуя.
Enamórate,
que
en
un
mundo
nuevo
Влюбись,
ведь
в
новом
мире
El
amor
Es
la
llave
Любовь
- это
ключ
Que
cierra
y
que
abre
la
puerta
de
tu
Который
закрывает
и
открывает
дверь
твоей
Enamórate,
enamórate,
enamórate
Влюбись,
влюбись,
влюбись
Enamórate,
del
camino
nuevo,
Влюбись
в
новый
путь,
Enamórate,
abandona
el
miedo,
Влюбись,
отбрось
страх,
Enamórate,
en
un
mundo
nuevo,
Влюбись,
в
новом
мире,
El
amor
es
la
llave
que
cierra
y
Любовь
- это
ключ,
который
закрывает
и
La
puerta
de
tu
libertad.
Дверь
твоей
свободы.
Enamórate,
enamórate,
enamórate
Влюбись,
влюбись,
влюбись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LABANDON PEREZ FRANCISCO JAVIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.