El Arrebato - No Me Preguntes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Arrebato - No Me Preguntes




No Me Preguntes
Don't Ask Me
No me preguntes si deviera o no deviera
Don't ask me whether I should or should not
No me preguntes si es moral o es inmoral
Don't ask me whether it's moral or immoral
No me preguntes si es pecado o no es pecado
Don't ask me whether it's a sin or not a sin
No me preguntes si es delito o es legal
Don't ask me whether it's a crime or legal
No me epreguntes si me duele o no me duele
Don't ask me if it hurts me or doesn't hurt me
No me preguntes si es extraño o es normal
Don't ask me if it's strange or normal
No me preguntes si es dificil o sencillo
Don't ask me if it's difficult or easy
No me preguntes si es mentira o si es verdad
Don't ask me whether it's a lie or the truth
Porque no tengo explicaciones para darte
Because I have no explanations to give you
Yo no soy dueño de este torpe corazon
I'm not the owner of this clumsy heart
Empeñaito en querer estar contigo
Stubbornly determined to be with you
Y que no entiende de motivos ni razon
And that understands neither motives nor reasoning
Yo solo se que estoy agusto aqui
I only know that I'm comfortable here
Que no me quiero ir, que solo con mirarte haces que me sienta bien
That I don't want to leave, that just by looking at you makes me feel good
Que no hay nada en el mundo que me guste mas que tu
That there's nothing in the world I like more than you
Y que si tu me faltas se me duerme la alegria
And that if you are missing I lose all my joy
Es lo que siento niña mia, no me preguntes porque
That's how I feel, my dear, don't ask me why
No me preguntes desde cuando hasta cuando
Don't ask me from when until when
No me preguntes si esto es sueño o realidad
Don't ask me if this is a dream or reality
No me preguntes si te quiero o no te quiero
Don't ask me if I love you or don't love you
No me preguntes porque no se contestar
Don't ask me why because I can't answer
Porque no tengo explicaciones para darte
Because I have no explanations to give you
Yo no soy dueño de este torpe corazon
I'm not the owner of this clumsy heart
Empeñaito en querer estar contigo
Stubbornly determined to be with you
Y que no entiende de motivos ni razon
And that understands neither motives nor reasoning
Yo solo se que estoy agusto aqui
I only know that I'm comfortable here
Que no me quiero ir, que solo con mirarte haces que me sienta bien
That I don't want to leave, that just by looking at you makes me feel good
Que no hay nada en el mundo que me guste mas que tu
That there's nothing in the world I like more than you
Y que si tu me faltas se me duerme la alegria
And that if you are missing I lose all my joy
Es lo que siento niña mia, no me preguntes porque
That's how I feel, my dear, don't ask me why
Porque no tengo explicaciones para darte
Because I have no explanations to give you
Yo no soy dueño de este torpe corazon
I'm not the owner of this clumsy heart
Empeñaito en querer estar contigo
Stubbornly determined to be with you
Y que no entiende de motivos ni razon
And that understands neither motives nor reasoning
Yo solo se que estoy agusto aqui
I only know that I'm comfortable here
Que no me quiero ir, que solo con mirarte haces que me sienta bien
That I don't want to leave, that just by looking at you makes me feel good
Que no hay nada en el mundo que me guste mas que tu
That there's nothing in the world I like more than you
Y que si tu me faltas se me duerme la alegria
And that if you are missing I lose all my joy
Es lo que siento niña mia, no me preguntes porque
That's how I feel, my dear, don't ask me why
Yo solo se que estoy agusto aqui
I only know that I'm comfortable here
Que no me quiero ir, que solo con mirarte haces que me sienta bien
That I don't want to leave, that just by looking at you makes me feel good
Que no hay nada en el mundo que me guste mas que tu
That there's nothing in the world I like more than you
Y que si tu me faltas se me duerme la alegria
And that if you are missing I lose all my joy
Es lo que siento niña mia, no me preguntes porque
That's how I feel, my dear, don't ask me why





Writer(s): Javier Labandón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.