El Arrebato - Te Vas a Equivocar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Arrebato - Te Vas a Equivocar




Si lo que quieres es que cambie
Если ты хочешь, чтобы я изменился,
Cámbiame las orejitas
Поменяй мне наушники.
Pónmelas como las tuyas
Наденьте их на меня, как ваши.
Que son tela de bonitas
Которые являются довольно ткань
Si lo que quieres es cambiarme
Если ты хочешь изменить меня,
Ponme los ojitos verdes
Положи на меня свои зеленые глаза.
Que me parezca a Frank Sinatra
Пусть я похож на Фрэнка Синатру.
Y te enamores de repente
И ты внезапно влюбляешься.
Pero no, no
Но нет, нет.
Yo no negocio con mi corazón
Я не торгую своим сердцем.
Pero no, no, no, no, no, no, no
Но нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No hago mudanzas en el corazón
Я не двигаюсь в сердце,
No me toques ni un pelo la personalidad
Не трогай меня ни волос, личность.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.
Pero no me toques ni un pelo la personalidad
Но не трогай меня ни за волосы.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.
Te vas a equivocar
Ты ошибаешься.
Si lo que quieres es cambiarme
Если ты хочешь изменить меня,
Ponme las manos de Picasso
Дай мне руки Пикассо.
Que pinte el cuadro más hermoso
Пусть нарисует самую красивую картину
Cuando dibuje tu retrato
Когда я рисую твой портрет,
Pero no, no
Но нет, нет.
Yo no negocio con mi corazón
Я не торгую своим сердцем.
Pero no, no, no, no, no
Но нет, нет, нет, нет, нет.
No hago mudanzas en el corazón
Я не двигаюсь в сердце,
No me toques ni un pelo la personalidad
Не трогай меня ни волос, личность.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.
Pero no me toques ni un pelo la personalidad
Но не трогай меня ни за волосы.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.
Explícame lo que quieres que me guste
Объясни мне, что ты хочешь, чтобы мне понравилось.
Explícame con lo que debo emocionarme
Объясните мне, что я должен волноваться
Que me debe divertir
Что должно меня развлечь.
Como debo de soñar
Как я должен мечтать
Como tengo que sentir
Как я должен чувствовать,
Como tengo que pensar
Как я должен думать,
Y luego explícame también
А потом объясни мне тоже.
De quién te fuistes a enamorar
В кого ты влюбился?
No me toques ni un pelo la personalidad
Не трогай меня ни волос, личность.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.
Pero no me toques ni un pelo la personalidad
Но не трогай меня ни за волосы.
Respétame los sueños y mi forma de pensar
Уважай мои мечты и мое мышление.
Niña te quiero taco, no lo puedo negar
Девочка, я люблю тебя тако, я не могу отрицать этого.
Pero es que quieres cambiarme
Но ты хочешь изменить меня.
Y te vas a equivocar
И ты ошибешься.





Writer(s): Labandon Perez Francisco Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.