Paroles et traduction El Arrebato - Una Novia En Rochelambert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Novia En Rochelambert
Невеста в Рошеламбер
De
pasear
por
las
calles
tiene
От
прогулок
по
улицам
у
меня
Gastaos
los
zapatos
Стоптаны
башмаки,
Pero
no
se
siente
solo
Но
я
не
чувствую
себя
одиноким,
El
amigos
de
los
gatos
Друг
всех
окрестных
котов.
Lleva
la
marca
en
la
cara
На
моём
лице
— метка
Del
barrio
donde
ha
nacido
Квартала,
где
я
родился,
Y
lo
miran
de
reojo
И
смотрят
на
меня
искоса:
De
este
notas
no
me
fio
"Этому
типу
не
доверяю".
Su
pelo
largo
pantalon
vaquero
Длинные
волосы,
джинсы,
Y
en
su
boquita
va
ensayando
А
в
моих
устах
репетирую
Unos
te
quieros
Слова
"я
люблю
тебя".
Se
ha
enamorao
Я
влюбился
De
una
niña
morena
В
смуглую
девчонку,
Y
la
prometio
el
cielo
llenito
de
estrellas
И
обещал
ей
небо,
полное
звёзд.
Por
la
calle
abajo
Вниз
по
улице
Viene
cantando
Javier
Идёт,
напевая,
Хавьер,
Viene
a
ver
a
una
novia
Идёт
увидеть
невесту,
Que
se
ha
achao
en
Rochelambert
Которую
нашёл
в
Рошеламбер.
Y
la
gente
sale
И
люди
выходят
De
los
bares
pa
escuchar
Из
баров,
чтобы
послушать
Las
bulerias
que
le
canta
pa
Булериас,
что
он
поёт,
чтобы
Poderla
camelar
Очаровать
её.
Por
la
calle
abajo
Вниз
по
улице
Viene
cantando
Javier
Идёт,
напевая,
Хавьер,
Viene
a
ver
a
una
novia
Идёт
увидеть
невесту,
Que
se
ha
achao
en
Rochelambert
Которую
нашёл
в
Рошеламбер.
Y
la
gente
sale
И
люди
выходят
De
los
bares
pa
escuchar
Из
баров,
чтобы
послушать
Las
bulerias
que
le
canta
pa
Булериас,
что
он
поёт,
чтобы
Poderla
camelar
Очаровать
её.
La
calle
de
los
gitanos
На
улице
цыган
Nunca
ha
tenio
farolas
Никогда
не
было
фонарей,
Y
de
ilusion
se
ilumina
И
она
освещается
иллюзией,
Cuando
el
pasa
a
ver
a
su
novia
Когда
он
идёт
к
своей
возлюбленной.
Su
unica
propiedades
Его
единственное
богатство
—
Un
cante
y
una
guitarra
Песня
и
гитара,
Pero
si
ella
le
mira
el
Но
если
она
смотрит
на
него,
Se
siente
el
rey
de
España
Он
чувствует
себя
королём
Испании.
Su
pelo
largo
pantalon
vaquero
Длинные
волосы,
джинсы,
Y
en
su
boquita
va
ensayando
А
в
моих
устах
репетирую
Unos
te
quieros
Слова
"я
люблю
тебя".
Se
ha
enamorao
Я
влюбился
De
una
niña
morena
В
смуглую
девчонку,
Y
la
prometio
el
cielo
llenito
de
estrellas
И
обещал
ей
небо,
полное
звёзд.
Por
la
calle
abajo
Вниз
по
улице
Viene
cantando
Javier
Идёт,
напевая,
Хавьер,
Viene
a
ver
a
una
novia
Идёт
увидеть
невесту,
Que
se
ha
achao
en
Rochelambert
Которую
нашёл
в
Рошеламбер.
Y
la
gente
sale
И
люди
выходят
De
los
bares
pa
escuchar
Из
баров,
чтобы
послушать
Las
bulerias
que
le
canta
pa
Булериас,
что
он
поёт,
чтобы
Poderla
camelar
Очаровать
её.
Por
la
calle
abajo
Вниз
по
улице
Viene
cantando
Javier
Идёт,
напевая,
Хавьер,
Viene
a
ver
a
una
novia
Идёт
увидеть
невесту,
Que
se
ha
achao
en
Rochelambert
Которую
нашёл
в
Рошеламбер.
Y
la
gente
sale
И
люди
выходят
De
los
bares
pa
escuchar
Из
баров,
чтобы
послушать
Las
bulerias
que
le
canta
pa
Булериас,
что
он
поёт,
чтобы
Poderla
camelar
Очаровать
её.
El
pelo
lo
lleva
largo
Волосы
длинные,
Los
pantalones
vaqueros
Джинсы,
Y
un
casabel
que
va
И
касабель,
Colgando
de
su
cuello
Висящий
на
шее.
La
gente
dice
Люди
говорят,
Que
esta
perdio
y
el
sigue
Что
он
пропащий,
а
он
продолжает
Cantando
que
cantar
le
Петь,
ведь
пение
Quita
el
frio
Согревает
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Labandón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.