Paroles et traduction El Arrebato - Universo Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universo Gris
Серый космос
La
luna
llora
Луна
плачет
Porque
tu
no
la
miras
Потому
что
ты
не
смотришь
на
неё
Y
se
había
puesto
un
vestido
И
она
надела
платье
De
plata
para
ti,
Из
серебра
для
тебя,
El
viento
quiere
jugar
Ветер
хочет
поиграть
Al
amor
con
tu
pelo
В
любовь
с
твоими
волосами
Pero
a
ti
te
molesta
Но
тебе
это
мешает
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться,
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться,
Como
yo
te
recuerdo
Как
я
тебя
помню,
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться.
Pero
ya
no
eres
la
niña
que
eras
Но
ты
больше
не
та
девочка,
что
была
раньше,
Ya
no
te
gusta
mirar
las
estrellas
Тебе
больше
не
нравится
смотреть
на
звёзды,
Hoy
tu
mundo
se
ha
vuelto
frío
y
gris
Сегодня
твой
мир
стал
холодным
и
серым,
Y
vas
corriendo
por
esas
aceras
И
ты
бегаешь
по
этим
тротуарам,
Sin
importante
si
estas
guapa
o
fea
Неважно,
красивая
ты
или
некрасивая,
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
es
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Аааааааааааааааа
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Abandonaste
a
los
duendes
Ты
отказалась
от
эльфов,
Hijos
de
tu
fantasía
Детей
своей
фантазии,
Ya
solo
quedan
ruinas
Теперь
остались
только
руины
De
aquellos
sueños
de
amor
Тех
любовных
снов,
El
viento
quiere
jugar
Ветер
хочет
поиграть
Al
amor
con
tu
pelo
В
любовь
с
твоими
волосами,
Pero
a
ti
te
molesta
Но
тебе
это
мешает,
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться,
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться,
Como
yo
te
recuerdo
Как
я
тебя
помню,
En
vez
de
sonreír
Вместо
того,
чтобы
улыбнуться.
Pero
ya
no
eres
la
niña
que
eras
Но
ты
больше
не
та
девочка,
что
была
раньше,
Ya
no
te
gusta
mirar
las
estrellas
Тебе
больше
не
нравится
смотреть
на
звёзды,
Hoy
tu
mundo
se
ha
vuelto
frío
y
gris
Сегодня
твой
мир
стал
холодным
и
серым,
Y
vas
corriendo
por
esas
aceras
И
ты
бегаешь
по
этим
тротуарам,
Sin
importante
si
estas
guapa
o
fea
Неважно,
красивая
ты
или
некрасивая,
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
es
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Аааааааааааааааа
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Ya
no
queda
nada
de
aquella
sonrisa
От
той
улыбки
ничего
не
осталось,
Se
fueron
las
estrellas
de
aquellas
pupilas
Звёзды
исчезли
из
тех
зрачков,
Ya
no
te
reconozco
Больше
тебя
не
узнать,
Y
vas
corriendo
por
esas
aceras
И
ты
бегаешь
по
этим
тротуарам,
Sin
importante
si
estas
guapa
o
fea
Неважно,
красивая
ты
или
некрасивая,
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
es
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Аааааааааааааааа
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Аааааааааааааааа
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
gris
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Аааааааааааааааа
Tu
alimento
es
blanco
y
tu
universo
gris.
Твоя
еда
белая,
и
твой
мир
серый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Labandon Perez Francisco Javier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.