El Arrebato - Vamos A Hablarlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Arrebato - Vamos A Hablarlo




Vamos A Hablarlo
Let's Talk About It
Así que vamos a halarlo,
So let's talk about it,
Explícalo,
Explain it to me,
Que ya no se que hacer
I don't know what to do anymore
Para que nos vaya mejor,
For things to get better between us,
Que tu sabes que mato
You know I'd kill
Por estar a tu lao,
To be by your side,
Pero cuando yo me entrego
But when I give myself completely
Tu te vas por los tejaos.
You disappear over the rooftops.
Te dejo sola, a tu bola
I leave you alone, to your own devices
Pa que puedas respirar,
So you can breathe,
Y s que pasa aquello,
And I know what happens then,
Paso, es que todo me da igual,
I pass by, it's like everything is the same to me,
Me desoriento, no acierto
I get disoriented, I miss the mark
No se por donde tirar
I don't know which way to go
Hoy me das una balada
Today you give me a ballad
Y despues...
And then...
Dirás como siempre
You'll say, as always
Que e equivoqué,
That I messed up,
Que nunca te he dado
That I never gave you
Una luna de miel,
A honeymoon,
Que el punto del juego
That I lost the point of the game
Lo he vueto a perder,
Again,
Que siempre me caigo
That I always fall
Una y otra vez,
Over and over again,
Que bailo contigo y
That I dance with you and
Te piso los pies,
I step on your feet,
Que doy hasta miedo
That I even look scary
En la foto del carnet,
In my ID photo,
Que no entiendes nunca
That you never understand
Mi forma de ser,
The way I am,
Que a veces me rio
That sometimes I laugh
Y a veces tambien...
And sometimes I also...
Amanece,
Daybreak,
Llega la mañana,
Morning arrives,
No me despierto
I don't wake up
Contigo,
With you,
Que oscuro es
How dark
Mi amanecer.
Is my sunrise.
Enloquezco,
I go crazy,
Empiezo a enloquecer
I'm starting to go crazy
Porque no encuentro
Because I can't find
El camino que me
The path that leads me
Conduzca hasta
To
Tu piel.
Your skin.
Así que vamos a hablarlo,
So let's talk about it,
Explícalo,
Explain it to me,
Dame una pista,
Give me a clue,
Aclarémoslo,
Let's clear it up,
Que si tu quieres,
If you want,
Quiero,
I want it too,
Que ya te lo
I've already
He cantao
Sung it to you
Y tu ices lo mismo
And you say the same thing
Y me suena desafinao,
But it sounds out of tune to me,
Olle morena
Listen, morena
Me quemas,
You burn me,
Ardo por ti,
I burn for you,
Pero no enancho
But I can't reach
Tu frecuencia
Your frequency
Y me tiens sin vivir,
And you keep me from living,
Me tienes que
You have to tell me
Si paca o si paya,
If it's one way or the other,
Que si al derecho o al revés,
Whether it's right or wrong,
Hoy me das una balada
Today you give me a ballad
Y después...
And then...
Dirás como siempre
You'll say, as always
Que e equivoqué,
That I messed up,
Que nunca te he dado
That I never gave you
Una luna de miel,
A honeymoon,
Que el punto del juego
That I lost the point of the game
Lo he vueto a perder,
Again,
Que siempre me caigo
That I always fall
Una y otra vez,
Over and over again,
Que bailo contigo y
That I dance with you and
Te piso los pies,
I step on your feet,
Que doy hasta miedo
That I even look scary
En la foto del carnet,
In my ID photo,
Que no entiendes nunca
That you never understand
Mi forma de ser,
The way I am,
Que a veces me rio
That sometimes I laugh
Y a veces tambien...
And sometimes I also...
Amanece,
Daybreak,
Llega la mañana,
Morning arrives,
No me despierto
I don't wake up
Contigo,
With you,
Que oscuro es
How dark
Mi amanecer.
Is my sunrise.
Enloquezco,
I go crazy,
Empiezo a enloquecer
I'm starting to go crazy
Porque no encuentro
Because I can't find
El camino que me
The path that leads me
Conduzca hasta
To
Tu piel.
Your skin.
Amanece,
Daybreak,
Llega la mañana,
Morning arrives,
No me despierto
I don't wake up
Contigo,
With you,
Que oscuro es
How dark
Mi amanecer.
Is my sunrise.
Enloquezco,
I go crazy,
Empiezo a enloquecer
I'm starting to go crazy
Porque no encuentro
Because I can't find
El camino que me
The path that leads me
Conduzca hasta
To
Tu piel.
Your skin.
Amanece,
Daybreak,
Llega la mañana,
Morning arrives,
No me despierto
I don't wake up
Contigo,
With you,
Que oscuro es
How dark
Mi amanecer.
Is my sunrise.
Enloquezco,
I go crazy,
Empiezo a enloquecer
I'm starting to go crazy
Porque no encuentro
Because I can't find
El camino que me
The path that leads me
Conduzca hasta
To
Tu piel.
Your skin.





Writer(s): Francisco Javier Labandon Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.