El As! - Sali a Ganar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El As! - Sali a Ganar




Sali a Ganar
Out to Win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Solo saben llorar
Only know how to cry
Llevo 14 sobre el hombro en este juego
I carry 14 on my shoulder in this game
Viendo pasar fantasmas que solo hablan de su ego
Watching ghosts pass by who only talk about their ego
Yo sali a ganar por eso tranqui navego
I went out to win that's why I navigate calmly
Se que asi como suben de rapido caen luego
I know that just as they rise, they fall quickly afterwards
No pienso perder mi tiempo en cosas sin sentido
I don't plan on wasting my time on meaningless things
Andar hablando de mie eso es cosa de resentidos
Going around talking about me that's something resentful people do
Ne concentro en mi juego en ganar el partido
I focus on my game on winning the match
La fama no me importa ese no es mi objetivo
Fame doesn't matter to me that's not my goal
Ya logre que el rap sonara en todos los barrios
I already achieved making rap sound in every neighborhood
Que fueramos noticia hasta en las tapas de los diarios
That we became news even on the covers of newspapers
Ahora voy detras del otro paso necesario
Now I'm going after the other necessary step
Crear un movimiento de Rap Revolucionario
Create a Revolutionary Rap movement
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Solo saben llorar
Only know how to cry
Yo sali o sali yo sali yo sali a ganar
I went out or I went out I went out I went out to win
Yo sali yo sali yo sali yo sali a ganar
I went out I went out I went out I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Solo saben llorar
Only know how to cry
Buu se asusta tu cola
Boo your tail gets scared
Cuando aparecen mis bolas
When my balls appear
Las que cabalga tu tro
The ones your girl rides
Y grita contenta buu
And screams happily boo
Se asusta el que miente
The one who lies gets scared
Cuando me cruza de frente
When he crosses me in front
Y me saluda sonriente
And greets me smiling
En el cara a cara buu
Face to face boo
Camine derecho
I walked straight
Yo se la cuelgo hasta el techo
I hang it up to the ceiling
Usted jamas puso el pecho
You never put your chest out
Jamas un hecho buu
Never a fact boo
Los giles estan pillos
The fools are smart
Que lo resuelvo sencillo
I solve it simply
Dejo que hablen los nudillos
I let my knuckles do the talking
Y mis pelotas porque
And my balls because
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Si
Yes
Si
Yes
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Yolo saben llorar
Only know how to cry
Yo sali yo sali yo sali yo sali a ganar
I went out I went out I went out I went out to win
Yo sali yo sali yo sali yo sali a ganar
I went out I went out I went out I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Yolo saben llorar
Only know how to cry
Yo sigo en la mia como todos los dias
I continue on my own like every day
Haciendo el billete que le da papeo a mi cria
Making the money that feeds my kid
Yo lo decia y se cumplio la profecia
I said it and the prophecy came true
El que le tira a los pibes, tiene alma de policia
Whoever throws it at the kids, has the soul of a police officer
No te hagas el loco que con vos nos vamos a divertir
Don't play dumb 'cause we're gonna have fun with you
Se enojan mis cejas, se te acaba todo el berretin
My eyebrows get angry, your whole beret is over
Fantasmin, fin a tus berretines de violin
Little ghost, end your violin whims
Pa darte una paliza no se necesita ring
To give you a beating you don't need a ring
No te hagas el piola, la piola se corta
Don't act cool, the rope breaks
Y a vos te conosco la cola
And I know your ass
No me busques la reaccion
Don't look for my reaction
Correte de mi camino
Get out of my way
Mejor que no hables de pistola
Better not talk about a gun
La flecha no se manda sola
The arrow is not sent alone
Es el indio que la controla
It's the Indian who controls it
Soy un pitbull salvaje
I'm a wild pitbull
Te rompo el cuello
I'll break your neck
Mejor que te banques la toma
Better take the shot
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Si
Yes
Si
Yes
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Solo saben llorar
Only know how to cry
Yo sali yo sali yo sali yo sali a ganar
I went out I went out I went out I went out to win
Yo sali yo sali yo sali yo sali a ganar
I went out I went out I went out I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Yo sali a ganar
I went out to win
Y ustedes envidiosos
And you envious ones
Solo saben llorar
Only know how to cry
Mientras mas tatuajes tengo
The more tattoos I have
Mas flores quemo con Orion en Berisso
The more flowers I burn with Orion in Berisso
Vos hablas de ganarte mi gente
You talk about winning over my people
Date cuenta tu techo es mi piso
Realize your ceiling is my floor
Humildad no es andar tirado
Humility is not about lying around
Sin un peso por que asi la vida lo quizo
Without a penny because life wanted it that way
Humildad es respeto sin ego
Humility is respect without ego
Vos sos libre no pidas permiso
You are free don't ask for permission
Y acordate que este rap no existia
And remember that this rap didn't exist
Y hace 14 años fui yo el que lo hizo
And 14 years ago I was the one who did it
Y hoy sali a ganar...
And today I went out to win...





Writer(s): Esteban Fernando Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.