El Avionet - Punto y Aparte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Avionet - Punto y Aparte




Punto y Aparte
Точка и новый абзац
Nos mirábamos y nos encantábamos.
Мы смотрели друг на друга и были очарованы.
Cada día más especial lo de nosotros dos
С каждым днем наши отношения становились все более особенными.
Lo sentíamos, pero lo callábamos.
Мы чувствовали это, но молчали.
Hubo fuego y la ceniza no se apagó
Между нами вспыхнул огонь, и пепел до сих пор не остыл.
Y ahora se que no somos los mismo.
И теперь я знаю, что мы уже не те.
Nada es como era al principio. Se fue
Ничто не похоже на то, что было вначале. Все прошло.
No es tan fácil olvidarte. Nada se termina con punto y aparte.
Не так-то просто забыть тебя. Ничто не заканчивается точкой в предложении и новым абзацем.
Con mi cora helado en marte
С моим ледяным сердцем на Марсе
Mi cabeza aun duda si debe buscarte.
Моя голова все еще сомневается, стоит ли искать тебя.
Que desastre, me atrapaste, desde el primer día en que me besaste.
Какой кошмар, ты поймала меня в свои сети с того самого дня, как поцеловала.
Que desastre, te marchaste y para olvidar nunca he tenido arte
Какой кошмар, ты ушла, а я так и не научился искусству забывать.
Como extraños, pero sin decir adiós.
Как незнакомцы, но так и не попрощавшись.
No te llamo, pero sigo extrañando tu voz
Я не звоню тебе, но все еще скучаю по твоему голосу.
Nos queremos, pero nunca va a llover arroz.
Мы любим друг друга, но свадьбы не будет.
Y si me imagino viejos saludándonos
И если я представлю нас стариками, здоровающимися друг с другом,
Y aunque se que nada es infinito.
И хотя я знаю, что ничто не вечно.
Pensar que pueda verte es bonito. Se fue
Мысль о том, что я могу увидеть тебя снова, прекрасна. Все прошло.
No es tan fácil olvidarte. Nada se termina con punto y aparte.
Не так-то просто забыть тебя. Ничто не заканчивается точкой в предложении и новым абзацем.
Con mi cora helado en marte
С моим ледяным сердцем на Марсе
Mi cabeza aun duda si debe buscarte.
Моя голова все еще сомневается, стоит ли искать тебя.
Que desastre, me atrapaste, desde el primer día en que me besaste.
Какой кошмар, ты поймала меня в свои сети с того самого дня, как поцеловала.
Que desastre, te marchaste y para olvidar nunca he tenido arte
Какой кошмар, ты ушла, а я так и не научился искусству забывать.
Que desastre, que desastre nada se termina con punto y aparte
Какой кошмар, какой кошмар, ничто не заканчивается точкой в предложении и новым абзацем.
Que desastre, que desastre mi cabeza aun duda si debe buscarte
Какой кошмар, какой кошмар, моя голова все еще сомневается, стоит ли искать тебя.
Y ahora se que no somos los mismos. Nada es como era al principio
И теперь я знаю, что мы уже не те. Ничто не похоже на то, что было вначале.
Y aunque se que nada es infinito.
И хотя я знаю, что ничто не вечно.
Pensar que pueda verte es bonito. Ya
Мысль о том, что я могу увидеть тебя снова, прекрасна. Теперь я знаю.
No es tan fácil olvidarte. Nada se termina con punto y aparte
Не так-то просто забыть тебя. Ничто не заканчивается точкой в предложении и новым абзацем.
Con mi cora helado en marte
С моим ледяным сердцем на Марсе
Mi cabeza aun duda si debe buscarte.
Моя голова все еще сомневается, стоит ли искать тебя.
Que desastre, me atrapaste, desde el primer día en que me besaste.
Какой кошмар, ты поймала меня в свои сети с того самого дня, как поцеловала.
Que desastre, te marchaste y para olvidar nunca he tenido arte
Какой кошмар, ты ушла, а я так и не научился искусству забывать.
Que desastre, que desastre nada se termina con punto y aparte
Какой кошмар, какой кошмар, ничто не заканчивается точкой в предложении и новым абзацем.
Que desastre, que desastre mi cabeza aun duda si debe buscarte
Какой кошмар, какой кошмар, моя голова все еще сомневается, стоит ли искать тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.