Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
cada
ser
humano
del
planeta
muere
tres
veces
Man
sagt,
jeder
Mensch
stirbt
dreimal
auf
diesem
Planeten
La
primera,
cuando
el
alma
abandona
el
cuerpo
Das
erste
Mal,
wenn
die
Seele
den
Körper
verlässt
La
segunda,
cuando
sus
restos
son
incinerados
o
puestos
bajo
tierra
Das
zweite
Mal,
wenn
seine
Überreste
verbrannt
oder
begraben
werden
Y
la
tercera
y
definitiva,
cuando
no
queda
una
sola
persona
sobre
la
faz
de
la
tierra
que
lo
recuerde
Und
das
dritte
und
endgültige
Mal,
wenn
keine
einzige
Person
mehr
auf
der
Erde
ihn
in
Erinnerung
hat
Sigo
siendo
aquel
que
con
letras
libretas
cubre
Ich
bin
immer
noch
der,
der
Hefte
mit
Worten
füllt
Que
lleva
en
las
costillas
32,
25
de
octubre
Der
die
32
Rippen
trägt,
25.
Oktober
Que
obra
con
sabiduría
insisto
en
mi
filosofía
Der
mit
Weisheit
handelt,
bestehe
auf
meine
Philosophie
Amo
a
los
míos
luego
existo
y
resisto
Ich
liebe
die
Meinen,
also
existiere
ich
und
widerstehe
Sigo
buscando
salidas,
gracias
a
Dios
por
regalarme
un
año
mas
de
vida
Ich
suche
weiter
nach
Auswegen,
danke
Gott
für
ein
weiteres
Lebensjahr
Caídas
de
las
que
me
levanté
Stürze,
von
denen
ich
aufstand
Un
hombre
no
pide
de
rodillas
lo
que
merece
de
pie
Ein
Mann
bittet
nicht
auf
Knien,
was
er
stehend
verdient
Y
aquí
me
ves
envejeciendo
al
paso
de
los
días
y
aprendiendo
a
vivir
todavía
Und
hier
siehst
du
mich,
alternd
mit
den
Tagen
und
lernend,
noch
zu
leben
A
pesar
de
todo
aun
conservo
el
deseo
de
hacer
posible
Trotz
allem
bewahre
ich
den
Wunsch,
möglich
zu
machen
Un
mundo
en
que
no
hayan
amos
ni
siervos
Eine
Welt
ohne
Herren
und
Knechte
Ante
la
realidad
coraje
la
felicidad
es
un
viaje
que
se
hace
sin
equipaje
Angesichts
der
Realität
Mut,
Glück
ist
eine
Reise
ohne
Gepäck
Tengo
anhelos
de
la
infancia
por
los
que
aun
lucho
Ich
habe
Kindheitsträume,
für
die
ich
noch
kämpfe
Yo
duermo
poco
porque
sueño
mucho
Ich
schlafe
wenig,
denn
ich
träume
viel
Y
los
sueños
solo
se
cumplen
despierto
Und
Träume
erfüllen
sich
nur
im
Wachsein
Sacrificio
ofreció
cada
puerto
en
el
trayecto
Jeder
Hafen
bot
Opfer
auf
der
Fahrt
De
Buenavista
pa'
Aldecoa,
de
Aldecoa
pa'
Miami
Von
Buenavista
nach
Aldecoa,
von
Aldecoa
nach
Miami
Del
premio
rap
plaza
pa'
los
grammy
Vom
Rap-Plaza-Preis
zu
den
Grammys
Orgullo
de
mi
family
y
el
país
donde
nací,
un
mc
Stolz
meiner
Familie
und
des
Landes,
wo
ich
geboren
wurde,
ein
MC
Sin
bailables
populares,
soy
de
los
convierte
el
dolor
en
esperanza,
en
bases
musicales
Ohne
populäre
Tanzhits,
ich
verwandle
Schmerz
in
Hoffnung,
in
musikalische
Grundlagen
Rap
para
reflexionar
y
sanar
heridas,
cualquiera
puede
matar,
pocos
pueden
dar
vida
Rap
zum
Nachdenken
und
Heilen
von
Wunden,
jeder
kann
töten,
wenige
können
Leben
geben
Puño
arriba,
escupiendo
verdad,
no
importa
el
precio
Faust
hoch,
spucke
Wahrheit,
egal
um
welchen
Preis
Solo
los
despreciables
temen
al
desprecio
Nur
Verachtenswerte
fürchten
Verachtung
La
voz
de
millones
de
voces,
muchos
me
critican
y
ninguno
me
conoce
Die
Stimme
von
Millionen
Stimmen,
viele
kritisieren
mich,
doch
keiner
kennt
mich
Yo
solo
puedo
perdonarte
porque
se
que
cuanto
más
te
aman
Ich
kann
dir
nur
vergeben,
denn
je
mehr
sie
dich
lieben
Más
cerca
están
de
odiarte
Desto
näher
sind
sie
daran,
dich
zu
hassen
Hallo
poesía
en
cada
rincón
que
me
rodea
Ich
finde
Poesie
in
jeder
Ecke
um
mich
La
inspiración
golpea
de
mil
modos
Die
Inspiration
schlägt
auf
tausend
Wegen
zu
Hay
quien
se
sube
al
punto
mas
alto
para
que
todos
lo
vean
Manche
steigen
auf
den
höchsten
Punkt,
damit
alle
sie
sehen
Yo
subo
al
punto
mas
alto
para
verlo
todo
Ich
steige
auf
den
höchsten
Punkt,
um
alles
zu
sehen
Tuve
yuntas
de
descarga
en
noches
largas
Ich
hatte
Entlastung
in
langen
Nächten
Y
un
montón
de
groupies
pa'
destupir
to'
menos
el
corazón
Und
ein
Haufen
Groupies,
um
alles
zu
befreien,
außer
das
Herz
Ahora
tengo
una
mujer,
un
hijo
Jetzt
habe
ich
eine
Frau,
ein
Kind
Y
una
dirección
para
andar
y
dar
gracias
por
tanta
bendición
Und
eine
Richtung,
um
dankbar
zu
sein
für
so
viel
Segen
Lealtad
y
devoción
di
a
tipos
que
solo
eran
pala
Loyalität
und
Hingabe
gab
ich
Typen,
die
nur
leere
Worte
waren
En
malas
me
dieron
el
bueno,
en
buenas
me
dieron
la
mala
In
schlechten
Zeiten
gaben
sie
mir
das
Gute,
in
guten
das
Schlechte
Dios
tenga
piedad
de
aquellos
que
me
traicionaron
Gott
habe
Erbarmen
mit
denen,
die
mich
verrieten
Yo
perdí
mi
tiempo,
ellos
perdieron
a
un
hermano
Ich
verlor
meine
Zeit,
sie
verloren
einen
Bruder
Y
aquí
estamos,
todo
lo
que
pasamos
sirvió
Und
hier
sind
wir,
alles
was
wir
durchmachten,
hatte
Sinn
Mis
manos
están
sucias
porque
juego
limpio
Meine
Hände
sind
schmutzig,
weil
ich
fair
spiele
Obrando
con
el
bien
sin
ver
atrás
Handle
im
Guten,
ohne
zurückzublicken
La
mejor
recompensa
que
da
la
vida
es
poder
morir
en
paz
Die
größte
Belohnung
des
Lebens
ist,
in
Frieden
sterben
zu
können
Mi
riqueza
es
mi
familia,
mi
poesía
y
mi
gente
Mein
Reichtum
ist
meine
Familie,
meine
Poesie
und
meine
Leute
Estarán
conmigo
para
siempre
Sie
werden
für
immer
bei
mir
sein
Lo
material
no
llena
el
vacío
que
en
tu
alma
se
crea
Materielles
füllt
nicht
die
Leere
in
deiner
Seele
Eres
feliz
cuando
tienes
lo
que
amas
no
lo
que
otros
desean
Du
bist
glücklich,
wenn
du
hast,
was
du
liebst,
nicht
was
andere
begehren
Y
aunque
ahora
la
mayoría
solo
pelea
por
gloria
Und
obwohl
heute
die
meisten
nur
für
Ruhm
kämpfen
Mi
legado
será
haber
redactado
la
historia
de
millones
Wird
mein
Erbe
sein,
die
Geschichte
von
Millionen
geschrieben
zu
haben
Que
luchan
por
cambiar
el
mundo
sin
claudicar
Die
kämpfen,
um
die
Welt
zu
ändern,
ohne
aufzugeben
En
su
causa
permanecer
inmortal
In
ihrer
Sache
bleibe
ich
unsterblich
Yo
viviré
para
siempre
en
cada
corazón
valiente
que
tiene
fe
Ich
werde
für
immer
in
jedem
mutigen
Herzen
leben,
das
glaubt
En
la
verdad
y
a
la
realidad
da
el
frente
An
die
Wahrheit
und
der
Realität
die
Stirn
bietet
Allí
estaré
en
la
palabra
de
aquellos
que
no
mienten
me
quedaré
Dort
werde
ich
sein,
in
den
Worten
derer,
die
nicht
lügen,
ich
bleibe
Para
siempre
en
la
memoria
de
mi
gente
Für
immer
in
der
Erinnerung
meiner
Leute
Y
seré
inmortal,
inmortal,
inmortal
yo,
inmortal
Und
ich
werde
unsterblich
sein,
unsterblich,
unsterblich,
unsterblich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.