Paroles et traduction El B. feat. Jordan Fernandez - Encuentra Tu Lugar
Encuentra Tu Lugar
Find Your Place
Encuentra
tu
lugar
Find
your
place
La
tierra
gira
sin
parar
el
tiempo
no
frena
su
paso
y
el
fracaso
se
adueña
de
almas
sin
voluntad
The
earth
spins
without
stopping,
time
does
not
slow
down,
and
failure
takes
over
souls
without
willpower
No
le
cierres
puertas
a
tu
vida
detrás
de
una
de
ellas
pudiera
estar
la
oportunidad
Do
not
close
the
doors
of
your
life,
behind
one
of
these
could
be
that
opportunity
De
continuar,
ponle
alas
a
tu
corazón
y
sin
miedo
déjalo
volar
To
continue,
give
wings
to
your
heart
and
let
it
fly
without
fear
El
camino
lo
hace
cada
paso
que
das,
en
este
viaje
de
vivir
encuentra
tu
lugar.
The
path
is
made
with
every
step
you
take,
on
this
journey
of
life
find
your
place
Una
vida
y
un
chance
para
luchar
sin
parar
y
tu
sueño
alcances
One
life
and
a
chance
to
fight
without
stopping
and
reach
your
dreams
No
hay
tiempo
para
ver
atrás
no
hay
otra
opción,
There
is
no
time
to
look
back,
there
is
no
other
option
Obstáculos
son
oportunidades
de
superación
Obststacles
are
opportunities
to
overcome
En
cada
acción
total
entrega,
In
every
action,
give
it
your
all
Abre
el
corazón
ponle
pasión
siempre
el
amor
llega.
Open
your
heart,
give
it
passion,
love
will
always
come
Que
no
invada
tu
terreno
el
mal
Do
not
let
evil
invade
your
territory
Que
el
veneno
ajeno
no
le
ponga
frenos
a
tu
deseo
de
amar
Do
not
let
someone
else's
poison
put
the
brakes
on
your
desire
to
love
Que
los
buenos,
tarde
o
temprano
encuentran
su
luz
y
el
destino
no
está
escrito
depende
de
tus
decisiones
Good
things,
sooner
or
later
find
their
light
and
destiny
is
not
written,
it
depends
on
your
decisions
La
vida
le
pone
situaciones
presiones
el
futuro
depende
de
cómo
reacciones.
Life
brings
situations,
pressures,
the
future
depends
on
how
you
react
Que
nada
te
presione
deja
que
la
fe
inunde
tu
corazón
y
tu
mente
Do
not
let
anything
pressure
you,
let
faith
flood
your
heart
and
mind
Nunca
digas
nunca
nunca
digas
siempre
Never
say
never,
never
say
always
La
tierra
gira
sin
parar
el
tiempo
no
frena
su
paso
y
el
fracaso
se
adueña
de
almas
sin
voluntad
The
earth
spins
without
stopping,
time
does
not
slow
down,
and
failure
takes
over
souls
without
willpower
No
le
cierres
puertas
a
tu
vida
detrás
de
una
de
ellas
pudiera
estar
la
oportunidad
Do
not
close
the
doors
of
your
life,
behind
one
of
these
could
be
that
opportunity
De
continuar,
ponle
alas
a
tu
corazón
y
sin
miedo
déjalo
volar
To
continue,
give
wings
to
your
heart
and
let
it
fly
without
fear
El
camino
lo
hace
cada
paso
que
das,
en
este
viaje
de
vivir
encuentra
tu
lugar.
The
path
is
made
with
every
step
you
take,
on
this
journey
of
life
find
your
place
Cada
nuevo
amanecer
es
un
regalo
de
dios
resiste
si
estas
solo,
mayores
no
trama
nos
valórala
Every
new
sunrise
is
a
gift
from
God,
endure
if
you
are
alone,
appreciate
the
good
things
more
Cada
materia
se
compara
las
cosas
más
caras
cuando
mueras
ya
no
te
acompañaran
Each
material
thing
is
overcome,
the
most
expensive
things
will
not
accompany
you
when
you
die
La
vanidad
a
veces
nos
gana
y
nos
separa
de
lo
que
es
verdaderamente
importante
Vanity
sometimes
wins
over
us
and
separates
us
from
what
is
truly
important
Familia,
tu
gente,
tu
calma,
esa
voz
que
te
impulsa
a
seguir
adelante
Family,
your
people,
your
peace,
that
voice
that
motivates
you
to
move
forward
La
cuestión
es
constante
no
para
no
te
pierdas
entre
gentes
de
dos
caras
The
matter
is
constant,
it
does
not
stop,
do
not
get
lost
among
people
with
two
faces
Siempre
mientes
men
de
frente
no
te
encaran
They
always
lie,
they
do
not
face
you
Se
valiente
y
fuerte
amar
limpiamente
clara,
Be
brave
and
strong,
love
clearly
Y
la
paz
encontraras
mientras
la
oscuridad
no
entre
ni
por
más
que
lo
intente
And
you
will
find
peace,
as
long
as
darkness
does
not
enter,
no
matter
how
much
it
tries
Nunca
digas
nunca
nunca
digas
siempre
Never
say
never,
never
say
always
Nunca
digas
nunca
nunca
digas
siempreeee
oooooouuu
Never
say
never,
never
say
alwaaaays
oooooouuu
La
tierra
gira
sin
parar
el
tiempo
no
frena
su
paso
y
el
fracaso
se
adueña
de
almas
sin
voluntad
The
earth
spins
without
stopping,
time
does
not
slow
down,
and
failure
takes
over
souls
without
willpower
No
le
cierres
puertas
a
tu
vida
detrás
de
una
de
ellas
pudiera
estar
la
oportunidad
Do
not
close
the
doors
of
your
life,
behind
one
of
these
could
be
that
opportunity
De
continuar,
ponle
alas
a
tu
corazón
y
sin
miedo
déjalo
volar
To
continue,
give
wings
to
your
heart
and
let
it
fly
without
fear
El
camino
lo
hace
cada
paso
que
das,
en
este
viaje
de
vivir
encuentra
tu
lugar.
The
path
is
made
with
every
step
you
take,
on
this
journey
of
life
find
your
place
Encuentra
tu
lugar
solo
tú
y
tus
pies
pueden
construir
y
transitar
tu
camino
Find
your
place,
only
you
and
your
feet
can
build
and
walk
your
path
Nadie
sabe
que
acontecimiento
puede
traer
la
transformación
y
el
cambio
que
su
vida
necesita
No
one
knows
what
events
can
bring
about
the
transformation
and
change
that
your
life
needs
Abre
todas
las
puertas
q
puedas,
lucha
por
cumplir
tus
sueños
Open
all
the
doors
you
can,
fight
to
fulfil
your
dreams
Pero
sobre
todo
y
por
encima
de
todo
se
tú.
But
above
all
and
most
importantly,
be
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Luz
date de sortie
24-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.