El Barrio - 20 Pal Barrio - traduction des paroles en allemand

20 Pal Barrio - El Barriotraduction en allemand




20 Pal Barrio
20 an El Barrio
No hay puro ni modernismo
Es gibt weder Pures noch Modernes
En la música del Barrio
In der Musik von El Barrio
Sentimientos muy distintos
Sehr unterschiedliche Gefühle
Y esto hay que saber expresarlo.
Und das muss man ausdrücken können.
Llegamos a una tasquita
Wir kamen in eine kleine Kneipe
Y oímos una guitarrita,
Und hörten eine Gitarre,
Primo yo te lo aseguro
Cousin, ich versichere dir,
Que nos da la mañanita.
Dass der Morgen uns begrüßt.
No hay cosita en este mundo
Es gibt nichts auf dieser Welt,
Que no se pueda igualar
Das man nicht vergleichen könnte
Que verte en la plazoleta
Mit dem Anblick auf dem Platz,
Cantando bien al compás.
Wie du perfekt im Takt singst.
Dice que no existe el duende
Man sagt, es gibt keinen "Duende" (Zauber),
Yo digo que eso es verdad,
Ich sage, das stimmt,
Solo existe el que siente
Es gibt nur den, der fühlt,
El que siente de verdad.
Der wirklich fühlt.
20 a el Barrio, 20 a el Barrio,
20 an El Barrio, 20 an El Barrio,
Solo cuenta el sentimiento
Nur das Gefühl zählt,
El vivir solo el momento
Das Leben im Moment,
Entre lo bueno y lo malo.
Zwischen Gut und Böse.





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.