Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Se Esconde el Miedo
Где Прячется Страх
Hoy
te
empeñas
vida
mía
Сегодня
ты
упорно,
жизнь
моя,
En
esconder
tus
herias
Скрываешь
свои
раны,
Con
abrigos
y
mangas
largas.
Под
длинными
рукавами
и
плащом.
Sabes
que
en
el
día
a
día,
Ты
знаешь,
что
день
за
днём
Puedes
mentir
a
la
vida,
Можно
обмануть
жизнь,
Al
corazón
no
se
engaña.
Но
сердце
не
проведёшь.
Que
mal
te
sienta
el
color
negro,
Как
плохо
тебе
идёт
чёрный
цвет,
En
tus
ojos
llevas
el
miedo,
В
твоих
глазах
живёт
страх,
Ya
no
te
veo
esperanza.
Уже
не
вижу
в
тебе
надежды.
Hoy
te
empeñas
vida
mía
Сегодня
ты
упорно,
жизнь
моя,
En
esconder
tus
herias
Скрываешь
свои
раны,
Con
abrigos
y
mangas
largas.
Под
длинными
рукавами
и
плащом.
Quisieras
ser
el
silencio,
Хотела
бы
стать
ты
тишиной,
A
veces
quieres
ser
aire,
Порой
мечтаешь
быть
ветром,
A
veces
pide
el
deseo
А
иногда
желаешь,
Que
no
te
moleste
nadie.
Чтоб
не
тревожил
тебя
никто.
Tu
amor
es
una
amapola
Твоя
любовь
— как
мак
Encerraita
entre
rosales,
Средь
розовых
кустов,
Maldices
a
tu
persona
cuando
Ты
проклинаешь
себя,
когда
Escuchas
sus
andares.
Слышишь
чьи-то
шаги.
Aún
recuerdas
cuando
era
una
niña,
Ты
помнишь,
как
в
детстве
была
Eran
largas
tus
sonrisas,
Улыбка
твоя
светла,
Y
sutiles
eran
tus
males.
И
боли
были
легки.
Suspendi
en
la
escuela
de
la
vida,
Провалилась
в
школе
жизни
ты,
La
que
enseña
que
una
herida
Где
учат,
что
рана
может
Hacen
de
hombres
animales.
Обратить
людей
в
зверей.
Por
cada
mujer
que
llora
За
каждую
плачущую
женщину
El
cielo
apaga
una
estrella,
Гаснет
на
небе
звезда,
El
mar
se
queda
sin
olas,
Море
теряет
волны,
El
caminante
sin
sus
huellas.
Путник
— следы
на
песке.
Por
cada
mujer
que
llora,
За
каждую
плачущую
женщину
Llora
la
vida
y
llora
el
agua,
Плачет
жизнь
и
плачет
вода,
Le
duelen
las
dagas
a
las
dolorosas
Больно
кинжалам
от
слёз,
Y
nacen
grises
las
mañanas.
И
утро
рождается
серым.
Aún
recuerdas
cuando
era
una
niña,
Ты
помнишь,
как
в
детстве
была
Eran
largas
tus
sonrisas,
Улыбка
твоя
светла,
Y
sutiles
eran
tus
males.
И
боли
были
легки.
Suspendi
en
la
escuela
de
la
vida,
Провалилась
в
школе
жизни
ты,
La
que
enseña
que
una
herida
Где
учат,
что
рана
может
Hacen
de
hombres
animales.
Обратить
людей
в
зверей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.