El Barrio - El 15 - traduction des paroles en russe

El 15 - El Barriotraduction en russe




El 15
15
Ya no tendre que rendir cuentas
Мне больше не нужно отчитываться
Alla en el cielo, aqui en la tierra.
Ни на небе, ни на земле.
Y tu eres como el caballo de Atila
Ты как конь Аттилы:
Por donde pasa nunca crece la hierba.
Где пройдешь трава не растёт.
Permitalo Dios nunca mas tenga que enamorarme
Дай Бог, чтобы я больше не влюблялся,
Permitalo Dios que este mundo no escuche lo que dices
Дай Бог, чтоб мир не слышал твоих слов,
Que el vino sea mas vino y termine por emborracharme
Чтоб вино стало крепче и опьянило меня,
Que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
Чтоб милая девочка больше не притворялась пятнадцатилетней.
Permitalo Dios que te canten la nana de insomnio
Дай Бог, чтоб тебе пели колыбельную бессонницы,
Que el sol que te alumbre sea en tu vida peor que un eclipse
Чтоб солнце светило тебе хуже затмения,
Que te toque un viaje donde vive y reside el demonio
Чтоб ты отправилась туда, где живет демон,
Pero que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
Но чтоб милая девочка больше не притворялась пятнадцатилетней.
Permitalo Dios que te colmen de besos y abrazos
Дай Бог, чтоб тебя осыпали поцелуями и объятиями,
Y aquel que te colme sea el apostol Judas Iscariote
И пусть тем, кто осыплет, будет апостол Иуда,
Que sea la ignorancia la virtud que te lleve al fracaso
Чтоб невежество привело тебя к провалу,
Para que asi me compares como a un tonto sutil monigote.
Чтобы ты сравнила меня с глупой тряпичной куклой.
Permitalo Dios que te ganen todas tus batallas
Дай Бог, чтоб ты побеждала во всех битвах,
Que sea persistente la manera de como te quise
Чтоб память о моей любви преследовала тебя,
Que se hagan latentes los recuerdos alla donde vaya
Чтоб воспоминания настигали тебя везде,
Pero que la niña bonita nunca mas se disfrace de 15.
Но чтоб милая девочка больше не притворялась пятнадцатилетней.
Que no, que no, no preguntes a nadie lo que es el amor
Нет, нет, не спрашивай ни у кого, что такое любовь,
Corre mirate al espejo y dime si no eres la desilusion...
Посмотри в зеркало разве ты не разочарование?...
Ya no, ya no tendre...
Больше, больше не буду...
Ya no tendre que rendir cuentas
Мне больше не нужно отчитываться
Alla en el cielo, aqui en la tierra
Ни на небе, ни на земле,
Y tu eres como el caballo de Atila
Ты как конь Аттилы:
Por donde pasa nunca crece la hierba.
Где пройдешь трава не растёт.





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.