El Barrio - Las Playas de Invierno - traduction des paroles en russe

Las Playas de Invierno - El Barriotraduction en russe




Las Playas de Invierno
Зимние пляжи
Amiga
Подруга
Las playas de invierno
Зимние пляжи
La risa y el viento
Смех и ветер
Siguen oliendo a ti
Всё ещё пахнут тобой
Amiga
Подруга
Mi casa, mi cama
Мой дом, моя кровать
Mi ropa mi almohada
Моя одежда, моя подушка
Siguen oliendo a ti
Всё ещё пахнут тобой
Amiga
Подруга
Mi soledad, mi desvarío
Моё одиночество, мои грезы
Mi tristeza y mis sentíos
Моя грусть и мои чувства
Siguen preguntándome por ti
Всё ещё спрашивают о тебе
Amiga.
Подруга
Amiga
Подруга
Por ti
Тебя
Y yo batallo con mi mente y hago todo por ganar
Я борюсь с мыслями и делаю всё, чтобы победить
Pero siempre está presente en esta maldita soledad
Но вечно со мной эта проклятая пустота
Es que me tienes prisionero
Ты держишь меня в плену
De la cárcel del recuerdo
Тюрьмы воспоминаний
Vuelve pronto carcelera
Вернись скорее, тюремщица
Yo, por favor, te echo de menos
Я, пожалуйста, скучаю
Amiga
Подруга
Sentada en la roca
Сидишь на скале
Donde nos juramos
Где мы клялись
Un eterno amor
В вечной любви
Amiga
Подруга
Seca mi boca
Мой рот пересох
Los días que pasan
Дни проходят
Son puro dolor
И в каждом лишь боль
Amiga
Подруга
Yo me peleo con mi conciencia
Я спорю с совестью
Yo me peleo con mi conciencia porque veo que la impaciencia
Я спорю с совестью, ведь вижу, что нетерпение
Hizo morir la ilusión
Убило надежду
Amiga
Подруга
Yo quiero que vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась
Amiga amor, amor, amor
Подруга, любовь, любовь, любовь
Y yo batallo con mi mente, y hago todo por ganar
Я борюсь с мыслями, и делаю всё, чтобы победить
Pero siempre está presente la maldita soledad
Но вечно со мной эта проклятая пустота
Es que me tienes prisionero
Ты держишь меня в плену
De la cárcel del recuerdo
Тюрьмы воспоминаний
Vuelve pronto carcelera
Вернись скорее, тюремщица
Por ti, preso, yo me muero
Из-за тебя я умираю в неволе
El tiempo azota mi mente
Время бьёт по моему разуму
Apenas tengo espacio para respirar
Мне едва хватает места, чтобы дышать
Soy el viento que barre el desierto
Я ветер, метущий пустыню
Ya solo me queda
Теперь у меня осталась
Soledad
Пустота
Soledad que me la impuso el recuerdo
Пустота, что навязана памятью
Soledad, ¡maldita soledad!
Пустота, проклятая пустота!
A veces en el bar, otra en mi cuarto
То в баре, то в комнате
El poniente que azota mi ventanal
Закат, бьющий в моё окно
Y mi cuerpo es la sombra
Моё тело тень
De aquel que solía luchar
Того, кто когда-то боролся
Amiga
Подруга
Las playas de invierno
Зимние пляжи
Siguen y seguirán
Будут и впредь
Oliendo a ti
Пахнуть тобой





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.