El Barrio - Mi Morena - traduction des paroles en allemand

Mi Morena - El Barriotraduction en allemand




Mi Morena
Meine Morena
Era indecente
Es war unanständig
el besarnos tanto y tanto
uns so sehr zu küssen, immer und immer
delante de tanta gente
vor so vielen Menschen
era ilegal
es war illegal
el querernos sin medida
uns maßlos zu lieben
hasta nunca poder mas.
bis es nicht mehr ging.
Ay tus besos
Ach, deine Küsse
por Dios que tienen tus besos
bei Gott, was haben deine Küsse,
que hacen que cierre mis ojos
die mich die Augen schließen lassen
y me tiemble todo el cuerpo(bis).
und meinen ganzen Körper zittern (bis).
Prima que tienen tus labios
Cousine, was haben deine Lippen,
que me encienden los sentios
die meine Sinne entzünden
y no hay mares pa' apagarlos.
und kein Meer kann sie löschen.
Ay mi morena
Ach, meine Morena
eres la causa de mi pena
du bist der Grund meines Schmerzes
ay mi morena
ach, meine Morena
un desierto sin arena
eine Wüste ohne Sand
las manillas del reloj
die Zeiger der Uhr
atado de pies y manos
mit Händen und Füßen gefesselt
corren tiempos de ilusion
laufen Zeiten der Illusion
Que mira acercate
Komm näher, schau
que te voy a decir
ich will dir etwas sagen
una letra muy bajito
ein Lied ganz leise
y asi me llevo tu olor
und so nehme ich deinen Duft mit
impregnao en el chalequito.
gebrannt in mein Chaleco.
No se que me pasa,
Ich weiß nicht, was mit mir ist,
estoy nervioso perdio,
ich bin ganz nervös, verloren,
cambio oro por los hilos
ich tausche Gold gegen die Fäden
que llevas en tus vestios
die du in deinen Kleidern trägst
me ha pedio un regalo,
sie hat um ein Geschenk gebeten,
y yo que tanto la quiero
und ich, der sie so sehr liebt,
voy a llevarle a mi morena
werde meiner Morena bringen
mi guitarra y mi sombrero.
meine Gitarre und meinen Hut.
Ay mi morena
Ach, meine Morena
eres la causa de mi pena
du bist der Grund meines Schmerzes
ay mi morena
ach, meine Morena
un desierto sin arena
eine Wüste ohne Sand
las manillas del reloj
die Zeiger der Uhr
atado de pies y manos
mit Händen und Füßen gefesselt
corren tiempos de ilusion
laufen Zeiten der Illusion





Writer(s): José Luis Figuereo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.