El Barrio - Trucos - traduction des paroles en russe

Trucos - El Barriotraduction en russe




Trucos
Фокусы
No temas, pon la otra mejilla que golpeo con besos
Не бойся, подставь другую щёку, я ударю поцелуями
Déjame que te haga un truco, soy el mago del amor
Позволь мне показать фокус, я маг любви
átame de pies y manos que en desatarme, soy experto
Свяжи мне руки и ноги, я мастер освобождаться
Y déjame que te hipnotice con el tic-tac del corazón
И позволь загипнотизировать тебя тик-так сердца
Y deja que te cuente el cuento de los sentimientos
И дай рассказать тебе сказку о чувствах
Deja que practique con tu cuerpo, el lenguaje de las manos
Дай потренироваться с твоим телом на языке рук
No le tengas miedo al frío, planta cara ya al invierno
Не бойся холода, встречай зиму лицом к лицу
Y súbete a mi barca desnuda que en mi cuerpo e' verano
И раздевшись, садись в мою лодку, в моём теле лето
Vamos a jugar a ese cuento que te beso y despiertas
Давай сыграем в сказку: целую и ты просыпаешься
Vamos a contradecir el mundo, hagamos lo claro, oscuro
Давай противоречить миру, сделаем светлое тёмным
Se dice que en el interior de la persona, está la belleza
Говорят, что красота внутри человека
Pues vamos a jugar a las prendas, empezaremos desnudos
Так давай играть в фанты, начнём голыми
Yo voy a descorchar una botella, de esas que no tienen alcohol
Я открою бутылку, но в ней нет алкоголя
Voy a deshojar una margarita para saber si me quieres
Оборву лепестки маргаритки, чтоб узнать, любишь ли ты меня
Con 4 o 5 botellitas, ¿te arrancas o me arranco yo?
С 4 или 5 бутылочками, ты начнёшь или я?
Te advierto que si yo soy el que arranco, chupo mucho, no soy diesel
Предупреждаю: если я начну, то сосать буду долго, я не дизель
Vamos a contar, mentalmente, cuánto duran los besos
Давай считать в уме, как долго длятся поцелуи
Vamos a comprobar si nuestros cuerpos propagan el calor
Давай проверим, передают ли наши тела тепло
Si quieres y apagamos las luces y te cuento una de miedo
Если хочешь, выключим свет, и я расскажу страшилку
Así cuando te venga un susto, a mí, me viene una ocasión (Yeah, niño)
Чтоб, когда ты испугаешься, у меня был шанс
Vamos a jugar a ese cuento que te beso y despiertas
Давай сыграем в сказку: целую и ты просыпаешься
Vamos a contradecir el mundo, hagamos lo claro, oscuro
Давай противоречить миру, сделаем светлое тёмным
Se dice que en el interior de la persona está la belleza
Говорят, что красота внутри человека
Pues vamos a jugar a las prendas, empezaremos desnudos
Так давай играть в фанты, начнём голыми
Truco, truco
Фокус, фокус
Que me le ha enseña'o mis ganas para entrar en tu corazón
Мои желания научили меня проникать в твоё сердце
Truco, truco
Фокус, фокус
Sin mis trucos no soy nada, soy el mago del amor
Без фокусов я никто, я маг любви
Truco, truco
Фокус, фокус
Que me le ha enseña'o mis ganas para entrar en tu corazón
Мои желания научили меня проникать в твоё сердце
Truco, truco
Фокус, фокус
Que sin mis trucos no soy nada, soy el mago del amor
Без фокусов я никто, я маг любви
Truco, truco
Фокус, фокус
Que me le ha enseña'o mis ganas para entrar en tu corazón
Мои желания научили меня проникать в твоё сердце
Truco, truco
Фокус, фокус
Sin mis trucos no soy nada, soy el mago del amor
Без фокусов я никто, я маг любви
Truco, truco
Фокус, фокус
Que me le ha enseña'o mis ganas para entrar en tu corazón
Мои желания научили меня проникать в твоё сердце
Truco, truco
Фокус, фокус
Que sin mis trucos no soy nada, soy el mago del amor
Без фокусов я никто, я маг любви





Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.