Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verbo Sufrir
Глагол Страдать
Ahí
la
tienes
como
la
quería
Вот
она,
такой,
как
я
хотел
Le
duelen
mas
sus
sufrimientos
Её
страдания
болят
сильнее,
Que
las
propias
herías,
Чем
собственные
раны,
Ahí
la
tienes
contra
la
pared
Вот
она,
прижатая
к
стене,
Porque
no
vas
y
la
rematas
Почему
ты
не
добиваешь
её,
Ella
te
lo
va
hasta
agradecer.
Она
даже
спасибо
скажет.
Estribillo
(x2)
Припев
(x2)
Y
ahora
corre
hasta
el
bar
А
теперь
беги
в
бар
Y
ponte
unos
galones
en
tu
imaginación,
И
налей
себе
галлюцинаций
в
воображение,
Que
tal
si
te
llamo
Tarzán
Как
насчёт
назвать
тебя
Тарзаном
Y
de
apellido
Sansón,
А
по
фамилии
Самсон,
Y
mira
al
de
la
cruz
que
fue
el
Señor
И
смотрит
на
того
на
кресте,
кто
был
Господом,
Que
le
dio
la
bendición,
Кто
дал
ей
благословение,
Mientras
se
traga
golpes
con
pura
resignación,
Пока
она
глотает
удары
с
покорностью,
Y
mira
en
la
ventana
una
paloma
И
видит
в
окне
голубя,
Y
le
pide
que
le
preste
unas
alas,
Просит
одолжить
ей
крылья,
Para
irse
donde
este
sola.
Чтобы
улететь
туда,
где
будет
одна.
Y
mira
en
la
ventana
una
paloma
И
видит
в
окне
голубя,
Y
le
pide
que
le
preste
unas
alas,
Просит
одолжить
ей
крылья,
Para
irse
donde
este
sola
Чтобы
улететь
туда,
где
будет
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Figuereo Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.