Paroles et traduction El Bebeto - Seremos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
nunca
te
van
a
querer
igual
Знаю,
тебя
никогда
не
полюбят
так
же,
El
amor
que
te
tenia
no
es
normal
ojalá
que
tengas
mucha
suerte
Любовь,
которую
я
к
тебе
испытывал,
не
сравнится
ни
с
чем,
желаю
тебе
удачи
Con
tu
nuevo
amor,
С
твоей
новой
любовью,
Ojalá
que
seas
feliz
con
un
error
te
deseo
lo
mejor...
Надеюсь,
ты
будешь
счастлива
с
этой
ошибкой,
желаю
тебе
всего
наилучшего...
Sé
que
van
a
preguntarte
que
pasó
Знаю,
тебя
будут
спрашивать,
что
случилось,
Y
les
a
decir
que
no
soy
yo
И
ты
скажешь,
что
это
не
я
La
persona
que
soñabas
porque
Тот
человек,
о
котором
ты
мечтала,
потому
что
El
va
ha
estar
ahiii
escuchando
que
vas
a
decir
de
mi,
de
miiii
Он
будет
там,
слушая,
что
ты
скажешь
обо
мне,
обо
мнеее
Y
cuando
lo
beses
И
когда
ты
будешь
его
целовать,
Con
los
ojos
abiertos
С
открытыми
глазами,
Te
darás
cuenta
que
Ты
поймешь,
что
Todos
los
momentos
que
vivimos
seguirán
apareciendo
Все
моменты,
которые
мы
пережили,
будут
продолжать
всплывать
En
tus
recuerdos...
en
tus
recuerdos
В
твоих
воспоминаниях...
в
твоих
воспоминаниях
Siempre
el
uno
para
el
otrooo
aunque
Всегда
друг
для
друга,
даже
если
Sonrías
y
digas
que
no
es
cierto
soy
tu
vida
Ты
улыбаешься
и
говоришь,
что
это
неправда,
я
твоя
жизнь,
La
persona
a
tu
medidaaaa
Человек,
созданный
для
тебя,
Aunque
no
quieras
o
no
puedas
regresaaaaaar
a
mi
lado
todavia...
Даже
если
ты
не
хочешь
или
не
можешь
вернуться
ко
мне...
Y
cuando
lo
beses
И
когда
ты
будешь
его
целовать,
Con
los
ojos
abiertos
С
открытыми
глазами,
Te
darás
cuenta
que
Ты
поймешь,
что
Todos
los
momentos
que
vivimos
seguirán
apareciendo
Все
моменты,
которые
мы
пережили,
будут
продолжать
всплывать
En
tus
recuerdos...
en
tus
recuerdos
В
твоих
воспоминаниях...
в
твоих
воспоминаниях
Siempre
el
uno
para
el
otrooo
aunque
Всегда
друг
для
друга,
даже
если
Sonrías
y
digas
que
no
es
cierto
soy
tu
vida
Ты
улыбаешься
и
говоришь,
что
это
неправда,
я
твоя
жизнь,
La
persona
a
tu
medidaaaa
Человек,
созданный
для
тебя,
Aunque
no
quieras
o
no
puedas
regresaaaaaar
a
mi
lado
todavia...
Даже
если
ты
не
хочешь
или
не
можешь
вернуться
ко
мне...
Aunque
no
quieras
regresar
todavíaaa
Даже
если
ты
не
хочешь
вернуться,
Yo
si
quisiera
regresar
todavía...
Я
бы
хотел
вернуться...
SE
QUE
NUNCA
TE
VAN
QUERER
IGUAAAAL...
ЗНАЮ,
ТЕБЯ
НИКОГДА
НЕ
ПОЛЮБЯТ
ТАК
ЖЕ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Seremos
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.