El Bebeto y Su Banda Patria Chica - Nuestro Amor Es Grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bebeto y Su Banda Patria Chica - Nuestro Amor Es Grande




Nuestro Amor Es Grande
Наша любовь велика
Me has convertido en mas que tu esclavo
Ты превратила меня в больше, чем просто раба,
Conocerte me ha salido caro
Знакомство с тобой дорого мне обошлось,
He perdido la noción del tiempo y no te e olvidado
Я потерял счет времени и не забыл тебя.
Me has convertido en parte de tu juego
Ты превратила меня в часть своей игры,
Sirvo para provocar tu ego
Я служу для удовлетворения твоего эго,
Me alimento solo de tu amor y de tus labios bebo
Я питаюсь только твоей любовью и пью из твоих губ.
Mi corazón ya no vive conmigo
Мое сердце больше не живет со мной,
Se ha cambiado ha vivir contigo
Оно переехало жить к тебе,
El amor que nace cuando estamos juntos
Любовь, которая рождается, когда мы вместе,
Es lo mas bonito
это самое прекрасное.
Más inmenso que el mismo universo
Более необъятная, чем сама вселенная,
Más lleno de vida que el mismo mar
Более полная жизни, чем само море,
Más infinito que el mismo infinito
Более бесконечная, чем сама бесконечность,
Algo que sobrevive en cualquier lugar
То, что выживает в любом месте.
Más romántico que lo romántico
Более романтичная, чем сама романтика,
Más poderoso que cualquier nuclear
Более мощная, чем любой ядерный взрыв,
Más asombroso que lo mas moderno
Более удивительная, чем самое современное,
Nuestro amor es grande
Наша любовь велика,
Te quiero de verdad
Я люблю тебя по-настоящему.
Me has convertido en parte de tu juego
Ты превратила меня в часть своей игры,
Sirvo para provocar tu ego
Я служу для удовлетворения твоего эго,
Me alimento solo de tu amor y de tus labios bebo
Я питаюсь только твоей любовью и пью из твоих губ.
Mi corazón ya no vive conmigo
Мое сердце больше не живет со мной,
Se ha cambiado ha vivir contigo
Оно переехало жить к тебе,
El amor que nace cuando estamos juntos
Любовь, которая рождается, когда мы вместе,
Es lo mas bonito
это самое прекрасное.
Más inmenso que el mismo universo
Более необъятная, чем сама вселенная,
Más lleno de vida que el mismo mar
Более полная жизни, чем само море,
Más infinito que el mismo infinito
Более бесконечная, чем сама бесконечность,
Algo que sobrevive en cualquier lugar
То, что выживает в любом месте.
Más romántico que lo romántico
Более романтичная, чем сама романтика,
Más poderoso que cualquier nuclear
Более мощная, чем любой ядерный взрыв,
Más asombroso que lo mas moderno
Более удивительная, чем самое современное,
Nuestro amor es grande
Наша любовь велика,
Te quiero de verdad
Я люблю тебя по-настоящему.





Writer(s): Miguel Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.