El Bebeto y Su Banda Patria Chica - Quiero Que Seas Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Bebeto y Su Banda Patria Chica - Quiero Que Seas Tú




Quiero Que Seas Tú
I Want You To Be
Quiero que seas mi deseo
I want you to be my desire
Mi regalo, mi trofeo
My gift, my trophy
Porque ya estoy convencido
Because I'm already convinced
Que no hay nadie como
That there's no one like you
Con todos tus defectos, todos tus afectos
With all your flaws, all your affections
Quiero que tu sepas que agradezco
I want you to know that I appreciate it
Como hombre que lo acepto
As a man, I accept it
Porque a nadie que has querido
Because no one you've ever loved
Te ha querido como yo
Has loved you like I do
Que te he entregado el alma
That I have given you my soul
Hoy te agradezco el formar parte de mi vida
Today I thank you for being a part of my life
Quiero que sean tus manos las que me acaricien
I want your hands to caress me
Que sean tus lindos ojos los que me hipnoticen
May your beautiful eyes hypnotize me
Que sean mi noche dueña de tu madrugada
May my night be mistress of your dawn
Que me domina el celo compartir tu almohada
May I be overwhelmed by the desire to share your pillow
Que sea tu cuerpo el culpable de mi locura
May your body be the culprit of my madness
Pa' despojarte toda de tu vestidura
To strip you bare of your clothes
Que me domina el alma al ver tanta hermosura
May my soul be overwhelmed by the sight of such beauty
Que te amo como a nadie no te quede duda
That I love you like no one else, have no doubt
Que me pongo nervioso al tocar tus manos
That I get nervous when I touch your hands
Me siento como un niño a pesar de mis años
I feel like a child despite my years
Te quiero como nunca nadie había querido
I love you as no one has ever loved you before
Que no me conforme con solo ser tu amigo
That I am not satisfied with just being your friend
Quiero que sean tus manos las que me acaricien
I want your hands to caress me
Que sean tus lindos ojos los que me hipnoticen
May your beautiful eyes hypnotize me
Que sean mi noche dueña de tu madrugada
May my night be mistress of your dawn
Que me domina el celo compartir tu almohada
May I be overwhelmed by the desire to share your pillow
Que sea tu cuerpo el culpable de mi locura
May your body be the culprit of my madness
Pa' despojarte toda de tu vestidura
To strip you bare of your clothes
Que me domina el alma al ver tanta hermosura
May my soul be overwhelmed by the sight of such beauty
Que te amo como a nadie no te quede duda
That I love you like no one else, have no doubt
Que me pongo nervioso al tocar tus manos
That I get nervous when I touch your hands
Me siento como un niño a pesar de mis años
I feel like a child despite my years
Te quiero como nunca nadie había querido
I love you as no one has ever loved you before
Que no me conforme con solo ser tu amigo
That I am not satisfied with just being your friend





Writer(s): Mayra Patricia Valdes Loredo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.