Paroles et traduction El Bebeto - Adiós Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
momentos
que
te
di
Моменты,
которые
я
дал
вам
No
se
pueden
ir
así
Вы
не
можете
пойти
так
De
mi
mente
Из
моего
разума
Te
recuerdo
que
yo
sí
te
valoré
Я
помню,
что
я
ценил
тебя.
Porque
yo
sí
te
amé
Потому
что
я
любил
тебя.
Yo
no
fingí,
pero
tú
sí
Я
не
притворялся,
а
ты.
Me
seguirá
doliendo
este
adiós
Я
буду
продолжать
болеть
это
прощание
Por
lo
vivido
entre
los
dos
Так
жил
между
ними
Cuando
amo,
es
de
verdad
Когда
я
люблю,
это
действительно
No
me
gusta
lastimar
por
lastimar
Я
не
люблю
причинять
боль,
причиняя
боль.
Nunca
aprendí,
pero
tú
sí
Я
никогда
не
учился,
но
ты
Adiós,
adiós,
adiós
Прощай,
прощай,
прощай
Ya
no
vengas
a
explicarme
nada
Не
надо
мне
ничего
объяснять.
Nada
justifica
tu
traición
Ничто
не
оправдывает
ваше
предательство
Yo
te
di
mi
corazón
sinceramente
Я
дал
тебе
мое
сердце
искренне
Siempre
estuviste
en
mi
mente
Ты
всегда
был
в
моем
сознании.
Dicen
que
todo
Говорят,
что
все
Pasa
por
algo
y
también
Он
проходит
через
что-то,
а
также
Por
algo
no
pasan
las
cosas
Что-то
не
так.
Lástima
de
gasto
en
rosas
Жаль
тратить
на
розы
Si
no
te
las
merecías
Если
ты
не
заслужил
их
El
amor
no
me
ayudó
Любовь
не
помогла
мне
A
adivinar
que
me
ibas
a
engañar
Думаю,
ты
меня
обманешь.
Adiós,
adiós,
adiós
Прощай,
прощай,
прощай
Ya
no
vengas
a
explicarme
nada
Не
надо
мне
ничего
объяснять.
Nada
justifica
tu
traición
Ничто
не
оправдывает
ваше
предательство
Yo
te
di
mi
corazón
sinceramente
Я
дал
тебе
мое
сердце
искренне
Siempre
estuviste
en
mi
mente
Ты
всегда
был
в
моем
сознании.
Dicen
que
todo
Говорят,
что
все
Pasa
por
algo
y
también
Он
проходит
через
что-то,
а
также
Por
algo
no
pasan
las
cosas
Что-то
не
так.
Lástima
de
gasto
en
rosas
Жаль
тратить
на
розы
Si
no
te
las
merecías
Если
ты
не
заслужил
их
El
amor
no
me
ayudó
Любовь
не
помогла
мне
A
adivinar
que
me
ibas
a
engañar
Думаю,
ты
меня
обманешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.