Paroles et traduction El Bebeto - Bendita Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendita Tu
Благословенна ты
Bendita
la
hora
en
que
te
conoci,
Благословен
час,
когда
я
встретил
тебя,
Bendito
el
camino
que
me
llevo
ah
ti
Благословен
путь,
что
привел
меня
к
тебе.
Benditos
tus
ojos
que
pintan
tu
boca
Благословенны
твои
глаза,
что
оттеняют
твои
губы,
Benditas
tus
manos
que
ah
diario
me
tocan
Благословенны
твои
руки,
что
ежедневно
меня
касаются.
Bendito
tu
cuerpo
cuando
esta
mojado
Благословенно
твое
тело,
когда
оно
влажное,
Bendita
tu
voz
que
me
dice
un
te
amo
Благословен
твой
голос,
говорящий
мне
"Я
люблю
тебя".
Y
cada
mañana
cuando
te
despiertas,
tu
amor
y
tus
besos
me
dan
fortaleza.
И
каждое
утро,
когда
ты
просыпаешься,
твоя
любовь
и
твои
поцелуи
дают
мне
силы.
Bendita
la
luna
que
alumbra
tu
cara
Благословенна
луна,
что
освещает
твое
лицо,
Y
el
agua
del
cielo
que
baña
tu
espalda
И
небесная
вода,
что
омывает
твою
спину.
Bendita
la
cama
donde
tu
descansas
Благословенна
кровать,
где
ты
отдыхаешь,
Y
el
viento
travieso
que
halza
tu
falda
И
шаловливый
ветер,
что
поднимает
твою
юбку.
Bendito
el
silencio
cuando
estamos
juntos
Благословенна
тишина,
когда
мы
вместе,
Cruzando
miradas
sonriendole
al
mundo
Обмениваемся
взглядами,
улыбаясь
миру.
Bendita
la
seguridad
que
respiras
Благословенна
уверенность,
которой
ты
дышишь,
Y
tu
corazón
que
esta
lleno
de
vida
И
твое
сердце,
полное
жизни.
Bendita
tuuuuuuu.
Благословенна
тыыыыы.
Bendito
tu
cuerpo
cuando
esta
mojado
Благословенно
твое
тело,
когда
оно
влажное,
Bendita
tu
voz
que
me
dice
un
te
amo
Благословен
твой
голос,
говорящий
мне
"Я
люблю
тебя".
Y
cada
mañana
cuando
te
despiertas,
tu
amor
y
tus
besos
me
dan
fortaleza.
И
каждое
утро,
когда
ты
просыпаешься,
твоя
любовь
и
твои
поцелуи
дают
мне
силы.
Bendita
la
luna
que
alumbra
tu
cara
Благословенна
луна,
что
освещает
твое
лицо,
Y
el
agua
del
cielo
que
baña
tu
espalda
И
небесная
вода,
что
омывает
твою
спину.
Bendita
la
cama
donde
tu
descansas
Благословенна
кровать,
где
ты
отдыхаешь,
Y
el
viento
travieso
que
halza
tu
falda
И
шаловливый
ветер,
что
поднимает
твою
юбку.
Bendito
el
silencio
cuando
estamos
juntos
Благословенна
тишина,
когда
мы
вместе,
Cruzando
miradas
sonriendole
al
mundo
Обмениваемся
взглядами,
улыбаясь
миру.
Bendita
la
seguridad
que
respiras
Благословенна
уверенность,
которой
ты
дышишь,
Y
tu
corazón
que
esta
lleno
de
vida
И
твое
сердце,
полное
жизни.
Bendita
tuuuuuuu.
Благословенна
тыыыыы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HORACIO PALENCIA CISNEROS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.