El Bebeto - Bendita Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bebeto - Bendita Tu




Bendita la hora en que te conoci,
Благослови час, когда я встретил тебя.,
Bendito el camino que me llevo ah ti
Благословен путь, который я веду, Ах ты.
Benditos tus ojos que pintan tu boca
Благословенны твои глаза, которые рисуют твой рот,
Benditas tus manos que ah diario me tocan
Благослови твои руки, которые ах ежедневно касаются меня.
Bendito tu cuerpo cuando esta mojado
Благослови твое тело, когда оно мокрое.
Bendita tu voz que me dice un te amo
Благослови твой голос, который говорит мне, что я люблю тебя.
Y cada mañana cuando te despiertas, tu amor y tus besos me dan fortaleza.
И каждое утро, когда ты просыпаешься, твоя любовь и поцелуи придают мне силы.
Bendita la luna que alumbra tu cara
Благослови Луну, которая освещает твое лицо,
Y el agua del cielo que baña tu espalda
И вода с неба, которая омывает твою спину,
Bendita la cama donde tu descansas
Благослови кровать, где ты отдыхаешь.
Y el viento travieso que halza tu falda
И непослушный ветер, который поднимает твою юбку,
Bendito el silencio cuando estamos juntos
Благословенна тишина, когда мы вместе.
Cruzando miradas sonriendole al mundo
Пересекая взгляды, улыбаясь миру,
Bendita la seguridad que respiras
Благослови безопасность, которой ты дышишь,
Y tu corazón que esta lleno de vida
И твое сердце, которое наполнено жизнью,
Bendita tuuuuuuu.
Благослови туууууууу.
Bendito tu cuerpo cuando esta mojado
Благослови твое тело, когда оно мокрое.
Bendita tu voz que me dice un te amo
Благослови твой голос, который говорит мне, что я люблю тебя.
Y cada mañana cuando te despiertas, tu amor y tus besos me dan fortaleza.
И каждое утро, когда ты просыпаешься, твоя любовь и поцелуи придают мне силы.
Bendita la luna que alumbra tu cara
Благослови Луну, которая освещает твое лицо,
Y el agua del cielo que baña tu espalda
И вода с неба, которая омывает твою спину,
Bendita la cama donde tu descansas
Благослови кровать, где ты отдыхаешь.
Y el viento travieso que halza tu falda
И непослушный ветер, который поднимает твою юбку,
Bendito el silencio cuando estamos juntos
Благословенна тишина, когда мы вместе.
Cruzando miradas sonriendole al mundo
Пересекая взгляды, улыбаясь миру,
Bendita la seguridad que respiras
Благослови безопасность, которой ты дышишь,
Y tu corazón que esta lleno de vida
И твое сердце, которое наполнено жизнью,
Bendita tuuuuuuu.
Благослови туууууууу.





Writer(s): HORACIO PALENCIA CISNEROS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.