El Bebeto - Besos Nuevos (Versión Mariachi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bebeto - Besos Nuevos (Versión Mariachi)




Besos Nuevos (Versión Mariachi)
Новые поцелуи (Версия Мариячи)
Échele mi mariachi... bonito!
Играй, мой мариачи... красиво!
Un día llego
Однажды она пришла
Y me enamoró
И влюбила меня в себя
Saco de mi mente todos tus recuerdos y me renovo
Вытеснила из моей памяти все воспоминания о тебе и обновила меня
Desapareció
Исчезла
Aquella ilusión
Та иллюзия
Después de besarla yo ya ni me acuerdo te hice el amor
После поцелуя с ней я даже не помню, занимался ли я с тобой любовью
Y con besos nuevos logre olvidarte
И новыми поцелуями я смог забыть тебя
Hoy otra persona pudo desplazarte
Сегодня другой человек смог тебя заменить
Me llevo hasta el cielo con esas caricias
Она возносит меня до небес своими ласками
Esas que yo nunca tuve por tus prisas
Теми, которых у меня никогда не было из-за твоей торопливости
Y con besos nuevos hoy me siento vivo
И с новыми поцелуями сегодня я чувствую себя живым
Ella logró borrar lo que sufrí contigo
Она смогла стереть то, что я пережил с тобой
Para darme un beso no me pide nada
Чтобы поцеловать меня, она ничего не просит
Encambio todo te lo llevabas
В отличие от тебя, ты всё забирала себе
Me hiciste un favor al haberte ido
Ты сделала мне одолжение, уйдя
Al final de cuentas fuiste buena conmigo
В конце концов, ты была добра ко мне
Pues no te vas,
Ведь если бы ты не ушла,
Jamás la hubiera conocido
Я бы никогда не встретил её
¡Uy, uy, uy, uy.! ¡que truene bonito mi mariachi!
¡Uy, uy, uy, uy.! Пусть мой мариачи красиво играет!
Desapareció
Исчезла
Aquella ilucion
Та иллюзия
Después de besarla yo ya ni me acuerdo te hice el amor
После поцелуя с ней я даже не помню, занимался ли я с тобой любовью
Y con besos nuevo logre olvidarte
И новыми поцелуями я смог забыть тебя
Hoy otra persona pudo desplazarte
Сегодня другой человек смог тебя заменить
Me llevo hasta el cielo con esas caricias
Она возносит меня до небес своими ласками
Esas que yo nunca tuve por tus prisas
Теми, которых у меня никогда не было из-за твоей торопливости
Y con besos nuevos hoy me siento vivo
И с новыми поцелуями сегодня я чувствую себя живым
Ella logró borrar lo que sufrí contigo
Она смогла стереть то, что я пережил с тобой
Para darme un beso ella no me pide nada
Чтобы поцеловать меня, она ничего не просит
Encambio tu todo te lo llevabas
В отличие от тебя, ты всё забирала себе
Me hiciste un favor al haberte ido
Ты сделала мне одолжение, уйдя
Al final de cuentas fuiste buena conmigo
В конце концов, ты была добра ко мне
Pues no te vas,
Ведь если бы ты не ушла,
Jamás la hubiera conocido
Я бы никогда не встретил её
Pues no te vas
Ведь если бы ты не ушла,
Jamás la hubiera conocido
Я бы никогда не встретил её





Writer(s): luciano luna, luis leyva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.