El Bebeto - Corazón De Acero (Versión Mariachi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bebeto - Corazón De Acero (Versión Mariachi)




Corazón De Acero (Versión Mariachi)
Сердце из стали (Версия Мариячи)
Quedarme a tu lado
Остаться с тобой
No me dio buen resultado
Не дало хорошего результата.
Siento decirte que al final
Мне жаль говорить, что в итоге
Esto no ha funcionado
У нас ничего не вышло.
Puedes darte cuenta
Ты можешь сама понять,
Quien perdió más de la cuenta
Кто потерял больше.
Fuiste tú, te quedas sin amor
Это была ты, ты остаешься без любви,
Si es que sientes su ausencia
Если чувствуешь её отсутствие.
Es que mi corazón
Дело в том, что моё сердце
Para tantas desilusiones no fue diseñado
Не было создано для стольких разочарований.
Si esto fue un juego
Если это была игра,
Debiste por lo menos regalarme un corazón de acero
Ты должна была хотя бы подарить мне сердце из стали.
Y siempre fuiste
И это всегда была ты,
Quien lastimó mi corazón y no fui yo el primero
Кто ранил моё сердце, и я не был первым.
Te amaba de verdad
Я действительно любил тебя,
Y ahora sólo resentimiento en mi puedes provocarme
А теперь ты можешь вызвать во мне только обиду.
Hoy vuelvo a respirar
Сегодня я снова дышу,
Gracias a ti y a toda tu maldad
Благодаря тебе и всей твоей злобе.
Hoy logro reemplazarte
Сегодня мне удается заменить тебя.
Quien iba a imaginar
Кто бы мог подумать,
Necesitaba otras caricias para olvidarte
Что мне понадобятся другие ласки, чтобы забыть тебя.
:::
:::
Si esto fue un juego
Если это была игра,
Debiste por lo menos regalarme un corazón de acero
Ты должна была хотя бы подарить мне сердце из стали.
Y siempre fuiste
И это всегда была ты,
Quien lastimó mi corazón y no fui yo el primero
Кто ранил моё сердце, и я не был первым.
Te amaba de verdad
Я действительно любил тебя,
Y ahora sólo resentimiento en mi tu puedes provocarme
А теперь ты можешь вызвать во мне только обиду.
Hoy vuelvo a respirar
Сегодня я снова дышу,
Gracias a ti y a toda tu maldad
Благодаря тебе и всей твоей злобе.
Hoy logro reemplazarte
Сегодня мне удается заменить тебя.
Quien iba a imaginar
Кто бы мог подумать,
Necesitaba otras caricias para olvidarte.
Что мне понадобятся другие ласки, чтобы забыть тебя.





Writer(s): america sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.