El Bebeto - No Te Creas Tan Importante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bebeto - No Te Creas Tan Importante




Ya me dijeron
Мне уже сказали.
Que estas hablando mal de mi y que te burlas
Что ты плохо говоришь обо мне и что ты издеваешься
Porque según te ando ronando y que te ruego vaya que imaginación
Потому что, по мере того, как я роняю вас, и я умоляю вас идти, что воображение
Ahora resulta
Теперь получается
No te confundas
Не путайте
Yo no camino para atrás como cangrejo
Я не иду назад, как краб
Ya te conozco y se que no vales ni un peso y de personas como tu
Я знаю тебя и знаю, что ты не стоишь ни одного веса и таких людей, как ты
Ya no me dejo
Я больше не ухожу.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Ya no te pienso todo el día como antes
Я больше не думаю о тебе весь день, как раньше
Se me cerraron las heridas con alcohol
Я закрыл раны алкоголем
Y ni borracho volvería a buscarte, porque ya no siento amor
И я больше не буду тебя искать, потому что я больше не чувствую любви.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Ya soy feliz no tengo tiempo para odiarte
Я уже счастлив. у меня нет времени ненавидеть тебя.
Ya no te extraño pues sin ti estoy mejor
Я больше не скучаю по тебе, потому что без тебя мне лучше.
No ande diciendo que me muero por mirarte eso ya se termino
Я не говорю, что умираю от того, что смотрю на тебя.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Hay te encargo por favor
Там Вы заказ пожалуйста
Te dejo claro
Я даю вам понять
Que si te encuentro en la calle es coincidencia
Что если я найду тебя на улице это совпадение
No te saludo que eso es lo que te duele, algo quieres tu de mi
Я не приветствую вас, что это то, что больно, что-то вы хотите от меня
Ya me di cuenta
Я понял.
No te confundas
Не путайте
Yo no camino para atrás como cangrejo
Я не иду назад, как краб
Ya te conozco y se que no vales ni un peso y de personas como tu
Я знаю тебя и знаю, что ты не стоишь ни одного веса и таких людей, как ты
Ya no me dejo
Я больше не ухожу.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Ya no te pienso todo el día como antes
Я больше не думаю о тебе весь день, как раньше
Se me cerraron las heridas con alcohol
Я закрыл раны алкоголем
Y ni borracho volvería a buscarte, porque ya no siento amor
И я больше не буду тебя искать, потому что я больше не чувствую любви.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Ya soy feliz no tengo tiempo para odiarte
Я уже счастлив. у меня нет времени ненавидеть тебя.
Ya no te extraño pues sin ti estoy mejor
Я больше не скучаю по тебе, потому что без тебя мне лучше.
No ande diciendo que me muero por mirarte eso ya se termino
Я не говорю, что умираю от того, что смотрю на тебя.
No te creas tan importante
Не думайте, что это так важно
Hay te encargo por favor
Там Вы заказ пожалуйста





Writer(s): RICARDO ORRANTIA MARTINEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.