Paroles et traduction El Bebeto - Se Me Antoja Tu Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debo
confesarte
que
no
es
tan
fácil
Должен
признаться,
это
не
так
просто.
Tenerte
tan
cerca
y
no
poder
tocarte
Чтобы
ты
был
так
близко
и
не
мог
прикоснуться
к
тебе.
Calmar
mis
instintos
por
hacerte
mía,
y
a
besos
devorarte
Успокоить
мои
инстинкты
за
то,
что
ты
моя,
и
поцеловать
тебя
пожирать
Se
me
antoja
tanto
detener
el
tiempo
Я
так
жажду
остановить
время
Que
olvidemos
todo
y
escapemos
lejos
Давайте
забудем
обо
всем
и
убегем
подальше.
Pero
el
destino
no
esta
de
mi
lado
Но
судьба
не
на
моей
стороне.
Se
me
parte
el
alma
tan
solo
de
imaginarte
en
otros
brazos
Я
разделяю
душу,
просто
представляя
себя
в
других
руках
Cuando
aquí
en
los
míos
hay
un
mar
entero
de
caricias
nuevas
Когда
здесь,
в
моих,
есть
целое
море
новых
ласк
Que
guarde
para
ti
Чтобы
сохранить
для
вас
Cada
madrugada
es
un
frío
invierno
que
me
quema
lento
Каждое
утро
холодная
зима,
которая
сжигает
меня
медленно
Abrazar
mi
almohada
creyendo
tenerte
es
un
tormento
cruel
Обнять
мою
подушку,
считая,
что
ты-жестокая
мука
Porque
al
amanecer
Потому
что
на
рассвете
Se
me
antoja
tu
piel
Я
жажду
твоей
кожи.
Se
me
antoja
tanto
detener
el
tiempo
Я
так
жажду
остановить
время
Que
olvidemos
todo
y
escapemos
lejos
Давайте
забудем
обо
всем
и
убегем
подальше.
Pero
el
destino
no
esta
de
mi
lado
Но
судьба
не
на
моей
стороне.
Se
me
parte
el
alma
tan
solo
de
imaginarte
en
otros
brazos
Я
разделяю
душу,
просто
представляя
себя
в
других
руках
Cuando
aquí
en
los
míos
hay
un
mar
entero
de
caricias
nuevas
Когда
здесь,
в
моих,
есть
целое
море
новых
ласк
Que
guarde
para
ti
Чтобы
сохранить
для
вас
Cada
madrugada
es
un
frío
invierno
que
me
quema
lento
Каждое
утро
холодная
зима,
которая
сжигает
меня
медленно
Abrazar
mi
almohada
creyendo
tenerte
es
un
tormento
cruel
Обнять
мою
подушку,
считая,
что
ты-жестокая
мука
Porque
al
amanecer
Потому
что
на
рассвете
Se
me
antoja
tu
piel
Я
жажду
твоей
кожи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK TOVAR SALDIVAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.