El Bima feat. Gisela Arroyo - No Quiero Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bima feat. Gisela Arroyo - No Quiero Llorar




No Quiero Llorar
Не хочу плакать
Quiero expresarte mi sentir
Хочу выразить тебе свои чувства,
Y es que ya no le veo salida a esta situación
И дело в том, что я больше не вижу выхода из этой ситуации.
Quiero dejar esta relación hasta aquí
Хочу закончить эти отношения.
Atte: EL BIMA
Искренне: ЭЛЬ БИМА
No quiero llorar
Не хочу плакать,
No quiero sufrir
Не хочу страдать,
Ni permitir que te vayas de aquí
И не позволю тебе уйти отсюда.
Seré esa mujer que Dios escogió para ti
Я буду той женщиной, которую Бог выбрал для тебя,
Sentirme segura y en tus brazos vivir.
Чувствовать себя в безопасности и жить в твоих объятиях.
Hacerte sentir triste yo nunca quisiera
Огорчать тебя я никогда не хотела,
Darte todo mi amor y que así tu lo sintieras
Дарить тебе всю свою любовь и чтобы ты её чувствовал.
Pero esta rutina me alejo de ti de veras
Но эта рутина действительно отдалила меня от тебя,
Ya no me siento igual y quería que lo supieras
Я больше не чувствую себя так же, и хотела, чтобы ты знал.
Ha habido un estancamiento
Наступил застой,
Como en un abismo
Как будто в пропасти.
Ya nuestro amor cambió y ahora Nada es lo mismo
Наша любовь изменилась, и теперь всё не так.
Recuerdo cuando disfrutabamos de ir al mall
Помню, как нам нравилось ходить в торговый центр,
Y ahora sólo te digo te quiero Cuando lo escribo en el Word
А теперь я говорю тебе "люблю" только когда пишу это в Word.
Cuando bien la pasabamos siendo Súper Amigos
Когда нам было хорошо, как лучшим друзьям,
Nos unimos por amor y cosas del destino
Нас соединила любовь и воля судьбы.
Pero ahora Todo cambió y nos hemos alejado
Но теперь всё изменилось, и мы отдалились.
En verdad no en qué parte de la relación fallamos
Правда, я не знаю, где в наших отношениях мы ошиблись.
Quisiera vivir contigo y morir a tu lado
Я хотела бы жить с тобой и умереть рядом с тобой,
Pero quiero que esto cambie En realidad estoy cansado
Но я хочу, чтобы это изменилось. Я действительно устал.
No si la solución es mudarnos a otro estado
Не знаю, решение ли это переехать в другой штат,
Osi la solución es dejar esto en el pasado.
Или решение оставить всё это в прошлом.
No todo está perdido
Не всё потеряно,
Aún hay una solución (dime cual)
Есть ещё решение (скажи мне какое).
Poner a Dios primero en nuestra relación
Поставить Бога на первое место в наших отношениях.
Bueno, si él puede cambiar lo que ha pasado entre nosotros
Что ж, если Он может изменить то, что произошло между нами,
Démosle oportunidad y que él dirija nuestras vidas en su amor.
Давайте дадим Ему шанс и пусть Он направит наши жизни в своей любви.
No quiero llorar
Не хочу плакать,
No quiero sufrir
Не хочу страдать,
Ni permitir que te vayas de aquí
И не позволю тебе уйти отсюда.
Seré esa mujer que Dios escogió para ti
Я буду той женщиной, которую Бог выбрал для тебя,
Sentirme segura y en tus brazos vivir.
Чувствовать себя в безопасности и жить в твоих объятиях.
Démosle oportunidad a que el cambie nuestras vidas
Давайте дадим Ему шанс изменить наши жизни.
Escuché en una ocasión que vida camino y salida
Однажды я услышала, что жизнь это путь и выход.
Rindamonos a él a través de esta canción
Отдадимся Ему через эту песню,
Y sometamonos a él de todo corazón
И покоримся Ему от всего сердца.
Yo quiero avivar el fuego que hay en nuestras amor
Я хочу разжечь огонь нашей любви.
Perdóname por haber tomado tan Fuerte decisión
Прости меня за то, что я принял такое тяжёлое решение.
Me sentía en prisión y sin tu amor en depresión
Я чувствовал себя в тюрьме и без твоей любви в депрессии.
Perdóname por desquitarme contigo mi frustración
Прости меня за то, что я срывал на тебе свою frustraцию.
Recuerdo en aquel altar amor por siempre nos Juramos
Помню, у алтаря мы клялись друг другу в вечной любви.
Entre buenas y malas altas y bajas aquí estamos
И в горе, и в радости, мы здесь.
Olvidemos lo ocurrido olvidemos lo pasado
Давайте забудем то, что случилось, забудем прошлое,
Y demostrarte en esta ocasión que de verdad te amo
И я докажу тебе сейчас, что я действительно люблю тебя.
No todo está perdido
Не всё потеряно,
Ya encontramos la solución
Мы нашли решение.
Poner a Dios primero en nuestra relación
Поставить Бога на первое место в наших отношениях.
Si él Pudo cambiar lo que ha pasado entre nosotros démosle oportunidad Y y que él dirija nuestras vidas en su amor
Если Он смог изменить то, что произошло между нами, давайте дадим Ему шанс и пусть Он направит наши жизни в своей любви.
Oye la rutina ha sido una de las causantes
Послушай, рутина стала одной из причин
De la separación de miles de parejas 8 de cada 10 matrimonios se divorcian a causa de estas y otras problemáticas
Расставания тысяч пар, 8 из 10 браков распадаются из-за этой и других проблем.
Pero a través de nuestra música queremos llevarte un mensaje a la conciencia
Но через нашу музыку мы хотим донести до тебя послание,
Estableciendo que si Dios está primero en tu relación
Утверждая, что если Бог на первом месте в ваших отношениях,
Siempre hay una experiencia nueva para vivir.
Всегда есть новый опыт, который можно пережить.
Este fue EL BIMA junto a Gisela Arroyo
Это был ЭЛЬ БИМА вместе с Жизелой Арройо.
Mayordomos del reino...
Дворецкие Царства...





Writer(s): Abimael Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.