El Biofa - La Mujer del Primo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Biofa - La Mujer del Primo




La Mujer del Primo
Жена двоюродного брата
Donal yo voy a contarte lo que a me ha sucedido ooh
Донал, я расскажу тебе, что со мной случилось, оох
Fue que la mujer del primo ahora se tramo conmigo ooh (
Жена моего двоюродного брата теперь запала на меня, оох (
Bis)
Повтор)
El otro día llegué yooo, a su casa y me atendió como si fuera un príncipe y hasta el ojo me picó, ella a
На днях я пришёл к ней домой, и она приняла меня как принца, даже глазками стреляла.
Compae me puse a pensar y voy a decirle al primo por qué el día menos pensado me puede pasar lo mismo
Друг, я задумался и решил рассказать обо всем двоюродному брату, потому что в один прекрасный день то же самое может случиться и со мной.
Yo me puse a pensar y voy a decirle al primo por qué el día menos pensado me puede pasar lo mismo a mí...
Я задумался и решил рассказать обо всем двоюродному брату, потому что в один прекрасный день то же самое может случиться и со мной...
Y me puse a pensar lo que sentira mi primo oooh, si se llega a enterar por la boca del vecino, hablo un falton.
И я задумался, что почувствует мой двоюродный брат, оох, если узнает об этом от соседа, болтуна.
Misuky misuky mu, cabombo será misu lamá, te envuelvo en mi saky maky, ave María carambai ah, ave María carambai
Мисуки, мисуки, му, какой-то кабачок, видимо, мой мису, лама, я обнимаю тебя в своем саки маки, аве Мария, карамба, ах, аве Мария, карамба
Y Misuky misuky mu, cabombo será misu biofa, te envuelvo en mi saky maky, ave María carambai ah, ave María carambai
И мисуки, мисуки, му, какой-то кабачок, видимо, мой мису биофа, я обнимаю тебя в своем саки маки, аве Мария, карамба, ах, аве Мария, карамба
Yo me puse a pensar lo que sentíra mi primo si se llega a enterar por la boca del vecino, hablo un falton.
Я задумался, что почувствует мой двоюродный брат, если узнает об этом от соседа, болтуна.
Misuky misuky mu, cabombo será misu biofa, te envuelvo en mi saky maky, ave María carambai ah, ave María carambai
Мисуки, мисуки, му, какой-то кабачок, видимо, мой мису биофа, я обнимаю тебя в своем саки маки, аве Мария, карамба, ах, аве Мария, карамба
Y me puse a pensar lo que sentíra mi primo si se llega a enterar por la boca del vecino, hablo un falton.
И я задумался, что почувствует мой двоюродный брат, если узнает об этом от соседа, болтуна.





Writer(s): El Biofa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.