Paroles et traduction El Biofa - La Mujer del Primo
La Mujer del Primo
Жена двоюродного брата
Donal
yo
voy
a
contarte
lo
que
a
mí
me
ha
sucedido
ooh
Донал,
я
расскажу
тебе,
что
со
мной
случилось,
оох
Fue
que
la
mujer
del
primo
ahora
se
tramo
conmigo
ooh
(
Жена
моего
двоюродного
брата
теперь
запала
на
меня,
оох
(
El
otro
día
llegué
yooo,
a
su
casa
y
me
atendió
como
si
fuera
un
príncipe
y
hasta
el
ojo
me
picó,
ella
a
mí
На
днях
я
пришёл
к
ней
домой,
и
она
приняла
меня
как
принца,
даже
глазками
стреляла.
Compae
me
puse
a
pensar
y
voy
a
decirle
al
primo
por
qué
el
día
menos
pensado
me
puede
pasar
lo
mismo
Друг,
я
задумался
и
решил
рассказать
обо
всем
двоюродному
брату,
потому
что
в
один
прекрасный
день
то
же
самое
может
случиться
и
со
мной.
Yo
me
puse
a
pensar
y
voy
a
decirle
al
primo
por
qué
el
día
menos
pensado
me
puede
pasar
lo
mismo
a
mí...
Я
задумался
и
решил
рассказать
обо
всем
двоюродному
брату,
потому
что
в
один
прекрасный
день
то
же
самое
может
случиться
и
со
мной...
Y
me
puse
a
pensar
lo
que
sentira
mi
primo
oooh,
si
se
llega
a
enterar
por
la
boca
del
vecino,
hablo
un
falton.
И
я
задумался,
что
почувствует
мой
двоюродный
брат,
оох,
если
узнает
об
этом
от
соседа,
болтуна.
Misuky
misuky
mu,
cabombo
será
misu
lamá,
te
envuelvo
en
mi
saky
maky,
ave
María
carambai
ah,
ave
María
carambai
Мисуки,
мисуки,
му,
какой-то
кабачок,
видимо,
мой
мису,
лама,
я
обнимаю
тебя
в
своем
саки
маки,
аве
Мария,
карамба,
ах,
аве
Мария,
карамба
Y
Misuky
misuky
mu,
cabombo
será
misu
biofa,
te
envuelvo
en
mi
saky
maky,
ave
María
carambai
ah,
ave
María
carambai
И
мисуки,
мисуки,
му,
какой-то
кабачок,
видимо,
мой
мису
биофа,
я
обнимаю
тебя
в
своем
саки
маки,
аве
Мария,
карамба,
ах,
аве
Мария,
карамба
Yo
me
puse
a
pensar
lo
que
sentíra
mi
primo
si
se
llega
a
enterar
por
la
boca
del
vecino,
hablo
un
falton.
Я
задумался,
что
почувствует
мой
двоюродный
брат,
если
узнает
об
этом
от
соседа,
болтуна.
Misuky
misuky
mu,
cabombo
será
misu
biofa,
te
envuelvo
en
mi
saky
maky,
ave
María
carambai
ah,
ave
María
carambai
Мисуки,
мисуки,
му,
какой-то
кабачок,
видимо,
мой
мису
биофа,
я
обнимаю
тебя
в
своем
саки
маки,
аве
Мария,
карамба,
ах,
аве
Мария,
карамба
Y
me
puse
a
pensar
lo
que
sentíra
mi
primo
si
se
llega
a
enterar
por
la
boca
del
vecino,
hablo
un
falton.
И
я
задумался,
что
почувствует
мой
двоюродный
брат,
если
узнает
об
этом
от
соседа,
болтуна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Biofa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.