Paroles et traduction El Blopa - El Problema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermanito
hay
un
problema
Sister,
there's
a
problem
Creo
que
tu
mujer
nos
quema
I
think
your
man
is
burning
us
Sera
que
en
la
cama
damos
pena
Maybe
we're
awful
in
bed
Y
con
el
es
que
ella
rellena
And
he's
the
one
who
fills
her
up
El
que
come
callao
come
2 veces
sin
duda
Those
who
eat
quietly
eat
twice
as
much,
without
a
doubt
Pero
creo
que
tu
mujer
se
hace
muda
But
I
think
your
girl
is
acting
dumb
Los
2 sabemos
como
se
ve
cuando
esta
desnuda
We
both
know
what
she
looks
like
when
she's
naked
Y
me
duele
saber
que
ella
en
otra
cama
suda
And
it
pains
me
to
know
she's
sweating
in
another
man's
bed
Yo
disque
a
ti
te
agarro
de
awebao
I
told
you
I'd
catch
you
being
stupid
Pero
no
entiendo
como
un
amante
puede
ser
venao
But
I
don't
understand
how
a
lover
can
be
a
sucker
Ella
se
vino
conmigo
porque
eres
muy
desesperao
She
came
with
me
because
you're
so
desperate
Pero
por
que
me
habra
cambio?
por
demorarme
demasiado?
No
se
But
why
did
she
switch
to
me?
Was
I
taking
too
long?
I
don't
know
Sera
que
esta
enamoraa
de
otro
lape
Maybe
she's
in
love
with
another
dick
Y
si
reclamo
ya
no
le
voy
a
meter
And
if
I
complain,
I
won't
get
any
more
Y
lo
que
se
ya
te
lo
conte
And
what
I've
already
told
you
Y
te
repito
que...
And
I
repeat...
Hermanito
hay
un
problema
Sister,
there's
a
problem
Creo
que
tu
mujer
nos
quema
I
think
your
man
is
burning
us
Sera
que
en
la
cama
damos
pena
Maybe
we're
awful
in
bed
Y
con
el
es
que
ella
rellena
And
he's
the
one
who
fills
her
up
Ella
me
dijo
que
no
eras
eficiente
She
told
me
you
weren't
efficient
Que
conmigo
ella
se
sentia
diferente
That
with
me
she
felt
different
Que
a
mas
nadie
le
meteria
mente
That
she
wouldn't
pay
attention
to
anyone
else
Pero
ahora
esta
con
otro
dolorosamente
But
now
she's
with
another
man,
painfully
Ella
esta
fallando
She's
failing
Como
eres
el
compa
te
toy
comentando
As
you're
my
friend,
I'm
telling
you
Que
hay
un
problema
que
no
es
mi
problema
That
there's
a
problem
that's
not
my
problem
Pero
ahora
con
otro
se
esta
encontrando
But
now
she's
with
another
man
Disculpa
pero
falle
no
te
estreses
I'm
sorry,
but
I
failed,
don't
get
stressed
Ahora
que
sabes
por
favor
no
la
beses
Now
that
you
know,
please
don't
kiss
her
Uno
en
la
vida
comete
estupideces
We
all
make
mistakes
in
life
Pero
a
mi
no
fue
que
me
hicieron
venao
2 veces
But
I
wasn't
the
one
who
got
burned
twice
Hermanito
hay
un
problema
Sister,
there's
a
problem
Creo
que
tu
mujer
nos
quema
I
think
your
man
is
burning
us
Sera
que
en
la
cama
damos
pena
Maybe
we're
awful
in
bed
Y
con
el
es
que
ella
rellena
And
he's
the
one
who
fills
her
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): el blopa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.