El Blopa - Mi Miedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Blopa - Mi Miedo




Mi Miedo
My Fear
Siempre en linea
Always online
Da Mixtape
Da Mixtape
Limited Edition
Limited Edition
Andier
Andier
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
En mi cuarto cosas ilicitas consumo
In my room, I consume illicit things
Se forma tu silueta cada vez que boto humo
Your silhouette forms every time I blow smoke
Vuelas en mi mente,
You fly in my mind,
Tienes algo que aunque tu no estes te siento presente
You have something that even when you're not here, I feel you present
Que yo crea en el amor tu eres la fuente
You are the source of my belief in love
Tu eres la que hace que mi alma se alimente
You are the one who makes my soul feed
No quiero que sea de años quiero que sea para siempre
I don't want it to be for years, I want it to be forever
Porque cuando sientes sin querer es porque de verdad sientes
Because when you feel without wanting to, it's because you truly feel
Piensalo ven, hariamos buca locuras
Think about it, come, we would do crazy things
Mi labio ocupao en tu cuerpo mientras tu trituras
My lips occupied on your body while you crush
Tocando tu espalda bajando hacia la cintura
Touching your back, going down to your waist
Va se la primera ve que tengas sexo en las alturas
It will be the first time you have sex in the heights
Yo se que tu no fumas para ti va a ser extraño
I know you don't smoke, it will be strange for you
Pero una vez al año no hace daño
But once a year doesn't hurt
Si tu no me engañas, yo no te engaño
If you don't cheat on me, I won't cheat on you
Voy a ser lo mejor que te ha pasado este año
I'm going to be the best thing that's happened to you this year
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
No hay sonrisa mas bonita que la tuya
There is no smile more beautiful than yours
Quiero amarte en silencio y tu cama hace mucha bulla
I want to love you in silence, but your bed makes too much noise
Aunque yo no tenga tiempo pero con el tiempo
Even though I don't have time, but with time
Vas a ser parte de mi tiempo
You will be part of my time
Vamos a salir, te vas a divertir
We're going out, you're going to have fun
Por la mamá de Palma te lo juro vas a ser feliz
By Palma's mom, I swear you're going to be happy
Si me dices que si no lo pienso
If you say yes, I won't think twice
Si puedes en el camino trae un incienso
If you can, bring some incense on the way
Siempre en linea
Always online
Limited Edition
Limited Edition
Cristian Palma el Viruu
Cristian Palma el Viruu
Si o no super alda
Yes or no, super cool
Recibe
Receive
Andier di produzza
Andier di produzza
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte
One morning I'll open my eyes and see you
(Bebe, Me encanta estar contigo,
(Baby, I love being with you,
Tu Si eres lindo conmigo,
You are so nice to me,
Y siento que hay quimica,
And I feel there's chemistry,
La pasamos bien, pero...)
We have a good time, but...)
Aun no somos nada y tengo miedo de perderte
We're not anything yet, and I'm afraid of losing you
No veo la hora de yo tenerte
I can't wait to have you
Con suerte, con suerte
Hopefully, hopefully
En una mañana abra los ojos y yo pueda verte.
One morning I'll open my eyes and see you.





Writer(s): El Blopa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.