Paroles et traduction El Bloque 8 - Cambiaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
Клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь
Y
esa
maldita
obsesión
yo
dejaré
И
эту
проклятую
одержимость
я
оставлю
Y
te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
porque
И
клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь,
потому
что
Solo
quiero
ser
adicto
a
tu
querer
y
a
darte
placer
Хочу
быть
зависимым
только
от
твоей
любви
и
дарить
тебе
удовольствие
¡Palmas
arriba
las
manos
que
choquen
que
aquí
llegó
el
Руки
вверх,
пусть
хлопают,
потому
что
здесь
Блок,
Блок,
Bloque
el
bloque,
que
a
aquí
llegó
el
bloque
el
bloque!
Потому
что
здесь
Блок,
Блок!
De
un
día
para
otro
yo
te
tuve
que
dejar
por
В
один
день
мне
пришлось
тебя
оставить
из-за
Esa
maldita
blanca
obsesión
no
me
quisiste
más
Этой
проклятой
белой
одержимости,
ты
меня
больше
не
хотела
De
un
día
para
otro
yo
te
tuve
que
olvidar
В
один
день
мне
пришлось
тебя
забыть
Por
esa
maldita
blanca
obsesión
yo
te
vi
marchar
Из-за
этой
проклятой
белой
одержимости
я
видел,
как
ты
уходишь
Yo
te
amé
siempre
te
adore
nunca
te
fui
infiel
y
no
te
abandoné
Я
любил
тебя,
всегда
обожал,
никогда
не
изменял
и
не
бросал
Siempre
te
respeté
y
ahora
por
un
error
tú
me
dejaste
sin
tú
querer
Всегда
уважал
тебя,
а
теперь
из-за
одной
ошибки
ты
оставила
меня
без
своей
любви
Y
yo
te
amé
siempre
te
adore
nunca
te
fui
infiel
y
no
te
abandoné
Я
любил
тебя,
всегда
обожал,
никогда
не
изменял
и
не
бросал
Siempre
te
respeté
y
ahora
por
un
error
tú
me
dejaste
sin
tú
querer
Всегда
уважал
тебя,
а
теперь
из-за
одной
ошибки
ты
оставила
меня
без
своей
любви
Y
te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
И
клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь
Y
esa
maldita
obsesión
yo
dejaré
И
эту
проклятую
одержимость
я
оставлю
Te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
porque
solo
Клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь,
потому
что
хочу
Quiero
ser
adicto
a
tu
querer
y
a
darte
placer
Быть
зависимым
только
от
твоей
любви
и
дарить
тебе
удовольствие
De
un
día
para
otro
yo
te
tuve
que
dejar
por
В
один
день
мне
пришлось
тебя
оставить
из-за
Esa
maldita
blanca
obsesión
no
me
quisiste
más
Этой
проклятой
белой
одержимости,
ты
меня
больше
не
хотела
De
un
día
para
otro
yo
te
tuve
que
olvidar
В
один
день
мне
пришлось
тебя
забыть
Por
esa
maldita
blanca
obsesión
yo
te
vi
marchar
Из-за
этой
проклятой
белой
одержимости
я
видел,
как
ты
уходишь
Y
yo
te
amé
siempre
te
adore
nunca
te
fui
infiel
y
no
te
abandoné
Я
любил
тебя,
всегда
обожал,
никогда
не
изменял
и
не
бросал
Siempre
te
respeté
y
ahora
por
un
error
tú
me
dejaste
sin
tú
querer
Всегда
уважал
тебя,
а
теперь
из-за
одной
ошибки
ты
оставила
меня
без
своей
любви
Y
yo
te
amé
siempre
te
adore
nunca
te
fui
infiel
y
no
te
abandoné
Я
любил
тебя,
всегда
обожал,
никогда
не
изменял
и
не
бросал
Siempre
te
respeté
y
ahora
por
un
error
tú
me
dejaste
sin
tú
querer
Всегда
уважал
тебя,
а
теперь
из-за
одной
ошибки
ты
оставила
меня
без
своей
любви
Y
te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
И
клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь
Y
esa
maldita
obsesión
yo
dejaré
И
эту
проклятую
одержимость
я
оставлю
Y
te
prometo
mi
amor
que
yo
cambiaré
porque
solo
И
клянусь
тебе,
любимая,
я
изменюсь,
потому
что
хочу
Quiero
ser
adicto
a
tu
querer
y
a
darte
placer...
Быть
зависимым
только
от
твоей
любви
и
дарить
тебе
удовольствие...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.