El Bloque 8 - Cuéntame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Bloque 8 - Cuéntame




Cuéntame
Tell Me
Cuéntame
Tell me
Cómo me enfrento a este vacío
How I'm supposed to deal with this void
Me pesa el día sin olvido
The days weigh heavy on me without you
Quizá es un poquito al menos
Maybe just a little bit longer
Nuestra aventura y sus pasajes
Our shared adventure and all the chapters
Nuestros recuerdos más brillantes
Our brightest memories
Que será
What could be
Que mi silencio podría ahogarme
My silence could drown me
Si te tuviera cada tarde
If I had you every evening
Le encontraría sentido
I could make sense of it
A mi existencia en este mundo
My existence in this world
Pues ya sin ti perdí mi rumbo
Because I've lost my way now that you're gone
Cuéntame
Tell me
Será que puedas visitar mis sueños
If you can visit me in my dreams
Y cada noche soñamos despiertos
And every night we dream wide awake
Evitando el vacío
Filling the void
De no vivir contigo, oh, no
Of not living with you, oh, no
Cuéntame
Tell me
Será que puedas visitar mis sueños
If you can visit me in my dreams
Y cada noche soñamos despiertos
And every night we dream wide awake
Evitando el vacío
Filling the void
De no vivir contigo, oh, no
Of not living with you, oh, no
Y a puro sentimiento
And with pure emotion
Simplemente
Simply
El Bloque 8
El Bloque 8
Palma arriba, las manos que choquen
Palms up, let's shake hands
Y aquí llego (El Bloque, El Bloque)
And here I come (El Bloque, El Bloque)
Y aquí llego (El Bloque, El Bloque)
And here I come (El Bloque, El Bloque)
Sentir que me abrazas y te vas
To feel you embrace me and then you're gone
Despierto, te busco y ya no estás
I wake up, I look for you and you are no longer there
Que locura darme cuenta estar sin ti
How crazy to realize that I am without you
Injusto consuelo de aceptar
An unjust solace to accept
Que mejor te encuentras donde estás
That you are better off where you are
Hoy te extraño más que nunca
I miss you more today than ever
Un beso al cielo y mil preguntas
A kiss to the sky and a thousand questions
Cuéntame
Tell me
Será que puedas visitar mis sueños
If you can visit me in my dreams
Y cada noche soñamos despiertos
And every night we dream wide awake
Evitando el vacío
Filling the void
De no vivir contigo, oh, no
Of not living with you, oh, no
Cuéntame
Tell me
Será que puedas visitar mis sueños
If you can visit me in my dreams
Y cada noche soñamos despiertos
And every night we dream wide awake
Evitando el vacío
Filling the void
De no vivir contigo, oh, no
Of not living with you, oh, no
Dime si me escuchas, cuéntame
Tell me if you hear me





Writer(s): Manuel Aravena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.