El Bloque 8 - Dime Que Sí (Serenata Al Corazón) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Bloque 8 - Dime Que Sí (Serenata Al Corazón)




Dime Que Sí (Serenata Al Corazón)
Скажи "Да" (Серенада Сердцу)
Sabes
Знаешь,
Con certeza que te amo más que a nadie
я точно знаю, что люблю тебя больше всех,
Que no hay canción que cuente todos los detalles,
что нет песни, которая могла бы передать все детали,
Pa lo que siente el corazón
то, что чувствует сердце.
Ningún romántico ha inventado nuevas notas musicales
Ни один романтик не придумал новых нот,
Vuelo
я парю,
Cada vez que el viento juega con tu pelo
каждый раз, когда ветер играет с твоими волосами.
Esta ilusión me tiene mucho, muy contento
Эта иллюзия делает меня очень и очень счастливым.
Te han dedicado mil canciones
Тебе посвятили тысячи песен,
Pero esta la escribí pa un sentimiento
но эту я написал для чувства,
Que no hace más
которое не делает ничего,
Que adorarte aunque me muera en el intento
кроме как обожает тебя, даже если я умру, пытаясь.
Y hoy soy feliz
И сегодня я счастлив,
Y el mundo tiene que saber que es por tu amor
и весь мир должен знать, что это благодаря твоей любви.
Puse risas, serenata el corazón
Я добавил смех, серенаду для сердца,
Y tu figuras cuadro en blanco que me motiva hacer pintor
а ты словно чистый холст, который вдохновляет меня стать художником.
Dime que si
Скажи "да",
Y le doy rienda suelta a toda esta pasión
и я дам волю всей этой страсти.
Si ya me siento como todo un ganador
Я уже чувствую себя победителем.
He naufragado tanto tiempo
Я так долго терпел кораблекрушение,
Y son tus ojos tierra firme ante el dolor
а твои глаза твердая земля перед лицом боли.
Mi amor
Любимая моя.
Y hoy soy feliz
И сегодня я счастлив,
Y el mundo tiene que saber que es por tu amor
и весь мир должен знать, что это благодаря твоей любви.
Puse risas, serenata el corazón
Я добавил смех, серенаду для сердца,
Y tu figuras cuadro en blanco
а ты словно чистый холст,
Que me motiva hacer pintor, mi amor
который вдохновляет меня стать художником, любимая моя.
Dime que si
Скажи "да",
Y le doy rienda suelta a toda esta pasión
и я дам волю всей этой страсти.
Si ya me siento como todo un ganador
Я уже чувствую себя победителем.
He naufragado tanto tiempo y son tus ojos tierra firme ante el dolor
Я так долго терпел кораблекрушение, а твои глаза твердая земля перед лицом боли.
Mi amor
Любимая моя.
Ay chiquita, eres mi todo, eres mi corazón, eres mi ser
Ах, малышка, ты моё всё, ты моё сердце, ты моя душа,
eres mi fashion girl
ты моя стильная девчонка.





Writer(s): Manuel Aravena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.