El Bloque 8 - Ladrona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Bloque 8 - Ladrona




Ladrona
Thief
Oye mi reina
Oh my queen
Esta canción, es para ti.
This song is for you.
Hay nomas
Let me see
Palmas arriba las manos que choquen que aqui llegó
Hands up high like it's a party where everyone's here
El bloque el bloque que aquí llego el bloque el bloque
The Block, The Block, The Block has arrived
Con una mirada
With just a look
Solo con una mirada
Just one look
Y sin aviso alguno
And without warning
Tu me robaste el corazón.
You stole my heart.
Ladrona no te vayas
Thief don't go away
No me dejes sin nada
Don't leave me with nothing
Te doy lo que quieras
I'll give you whatever you want.
Si te quedas un ratito más
If you stay a little longer
Y me cuentas como fue que sucedió
And tell me how it happened
Que has atrapado a mi corazón
How you captured my heart
Tu me atacaste con sorpresa
You attacked me without warning
Sin ninguna compasión.
With no mercy.
Tan solo déjame un besito si te vas a
Just leave me a kiss if your going to
Ir o tan solo una esperanza de que por hay
Go or just a little hope that I
Tal vez volver a encontrarte y me digas por qué me robaste
Maybe can meet you again and you can tell me why you stole
Todo el tiempo que eh perdido pensando en ti
All the time I wasted thinking of you
Contarte lo que tu provocaste en mi
Tell you what you made me feel inside
Se que de alguna manera
I know that somehow
Lograré que tu seas mi prisionera.
I'll make you my prisoner.
Cuuuumbia.
Cumbia.
Hay hombre.
Oh, man.
Con una mirada
With just a look
Solo con una mirada
Just one look
Y sin aviso alguno
And without warning
Tu me robaste el corazón
You stole my heart
Ladrona no te vayas
Thief don't go away
No me dejes sin nada
Don't leave me with nothing
Te doy lo que tu quieras
I'll give you whatever you want.
Si te quedas un ratito más
If you stay a little longer
Y me cuentas como fue que sucedió que has atrapado a mi corazón
And tell me how it happened that you captured my heart
Tu me atacaste con sorpresa
You attacked me without warning
Sin ninguna compasión.
With no mercy.
Mi amoooor
My love
Tan solo déjame un besito si ta vas a ir
Just leave me a kiss if you're going to
O tan solo una esperanza de que por hay
Go or just a little hope that I
Tal vez volver a encontrarte y me digas por qué me robaste
Maybe can meet you again and you can tell me why you stole
Todo el tiempo que eh perdido pensando en ti
All the time I wasted thinking of you
Contarte lo que tu provocaste en mi
Tell you what you made me feel inside
Se que de alguna manera
I know that somehow
Lograré que tu seas mi prisionera.
I'll make you my prisoner.
Mi amooor de mi corazón
My love of my heart
De alguna lograré que tu ladrona seas mi prisionera
Somehow I'll make you a prisoner, you thief
Ay mi amor
Oh my love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.