Paroles et traduction El Bloque 8 - Me Quiere Matar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quiere Matar
She Wants to Kill Me
Las
manos
que
choquen
Let's
clap
our
hands
Que
aquí
llegó
Because
here
comes
El
Bloque,
El
Bloque
El
Bloque,
El
Bloque
Que
aquí
llegó
Here
comes
El
Bloque,
El
Bloque
El
Bloque,
El
Bloque
Mi
señora
ya
no
quiere
que
yo
salga
solo
My
lady
doesn't
want
me
to
go
out
alone
anymore
Dice
que
me
lanzo
y
que
no
aparezco
más
She
says
I
go
wild
and
don't
come
back
Mi
señora
ya
no
quiere
que
yo
salga
solo
My
lady
doesn't
want
me
to
go
out
alone
anymore
No
me
deja
tranquilo
y
me
quiere
controlar
She
doesn't
leave
me
alone
and
wants
to
control
me
Permiso
mi
amor,
solo
vamos
a
la
plaza
que
está
cerca
de
la
casa
Baby,
just
let
me
go
to
the
plaza
near
the
house
A
tomarnos
un
vinito,
si
quieres
me
acompañas
o
me
vas
a
dejar
I'll
have
a
little
wine,
if
you
want
to
join
me
or
leave
me
alone
De
fondo
suena
El
Bloque
y
nos
ponemos
a
bailar
El
Bloque
plays
in
the
background
and
we
start
dancing
Cumbia,
cumbia,
cumbia
Cumbia,
cumbia,
cumbia
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
ir
a
comprar
My
lady
doesn't
let
me
even
go
shopping
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Se
la
pasa
diciendo
que
la
voy
a
engañar
She
keeps
saying
I'm
going
to
cheat
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
respirar-a-ar
My
lady
doesn't
even
let
me
breathe-e-e-e
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Dice
que
soy
borracho
y
que
no
voy
a
cambiar
She
says
I'm
a
drunk
and
that
I'll
never
change
Porque
por
la
ventana
igual
me
arranco
a
tomar
Because
I
still
escape
to
have
a
drink
through
the
window
Yo
no
los
veo
I
can't
see
you
El
que
no
salta
If
you
don't
jump
Y
el
que
no
salta
es
macabeo
And
if
you
don't
jump,
you're
a
macabeo
Yo
sé
que
algún
día
me
comprenderás
mi
amor
I
know
that
someday
you'll
understand
me,
my
love
Si
salgo
con
amigos,
no
es
para
herir
tu
corazón
When
I
go
out
with
friends,
it's
not
to
hurt
your
heart
Solo
espero
que
entiendas
que
no
te
ando
engañando
I
just
hope
you
understand
that
I'm
not
cheating
Cuando
me
tomo
un
vino
When
I
have
a
drink
Hago
un
salud
I
make
a
toast
Y
en
ti
ando
pensando
And
I
think
of
you
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Mi
señora
no
me
deja
ni
siquiera
ir
a
comprar
My
lady
doesn't
let
me
even
go
shopping
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Se
la
pasa
diciendo
que
la
voy
a
engañar
She
keeps
saying
I'm
going
to
cheat
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Me
quiere
matar
She
wants
to
kill
me
Mi
señora
no
me
deja
ni
respirar-a-ar
My
lady
doesn't
even
let
me
breathe-e-e-e
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Me
quiere
encerrar
She
wants
to
lock
me
up
Dice
que
soy
borracho
y
que
no
voy
a
cambiar
She
says
I'm
a
drunk
and
that
I'll
never
change
Porque
por
la
ventana
igual
me
arranco
a
tomar
Because
I
still
escape
to
have
a
drink
through
the
window
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Aravena, Sergio Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.