Paroles et traduction EL BOY C feat. BARBEL - Por la Envidia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por la Envidia
For the Envy
Mala
gente
que
tu
la
ves
celosa
Bad
people
that
you
see
covetous
Maquinando
lo
tuyo
tu
le
gritas
envidiosa
Planning
what
is
yours
you
yell
envious
Que
ellos
no
vieven
ni
dejan
que
uno
viva
That
they
don't
live
nor
let
one
live
Que
como
me
mantengo
brindemos
por
la
envidia
That
as
I
maintain
let's
drink
to
the
envy
Tú
me
envidia
sin
sabet
el
riesgo
que
yo
he
cogido
You
envy
me
without
knowing
the
risk
that
I
have
taken
Para
tener
lo
que
yo
tenido
To
have
what
I
have
had
Soy
un
chico
bendecido
I
am
a
blessed
boy
Y
por
tu
boca
es
que
tu
tas
jodido
And
for
your
mouth
is
that
you
are
screwed
Que
me
cuide
a
mis
amigos
solo
a
Dios
le
pido
That
I
take
care
of
my
friends
only
God
do
I
ask
Que
yo
me
encargo
de
mis
enemigos
That
I
take
care
of
my
enemies
De
su
trauma
conmigo
From
their
trauma
with
me
Que
esto
no
fue
facil
y
tengo
a
Dios
de
testigo
That
this
was
not
easy
and
I
have
God
as
a
witness
Y
sigo
luchando
duro,
luchando
por
lo
mio
And
I
keep
fighting
hard,
fighting
for
what
is
mine
No
se
cual
es
su
envidia
sin
sale
del
caserio
I
don't
know
what
their
envy
is
without
leaving
the
slum
No
fue
facil
llegar
aqui
It
was
not
easy
to
get
here
Y
lo
que
maquinan
contra
mi
And
what
they
plot
against
me
Mala
gente
que
tu
la
ves
celosa
Bad
people
that
you
see
covetous
Maquinando
lo
tuyo
tu
le
gritas
envidiosas
Plotting
what
is
yours
you
scream
envious
Ellos
no
viven
ni
dejan
que
uno
viva
que
como
me
mantengo
brindemos
They
don't
live
nor
let
one
live
that
as
I
maintain
let's
drink
Por
la
envidia
For
the
envy
Va
despegando
mi
avion
sigo
cogiendo
para
arriba
My
plane
is
taking
off
I
keep
going
up
A
papá
Dios
siempre
se
lo
decia
To
daddy
God
I
always
told
him
Que
este
momento
un
dia
llegaria
That
this
moment
would
one
day
come
Y
todavia
no
inventan
la
cura
para
la
envidia
And
they
still
haven't
invented
the
cure
for
envy
Talla
Gucci
perfume
Dolce
Gabanna
Gucci
size
Dolce
Gabanna
perfume
Mujer
que
tengo
Woman
that
I
have
Sigo
contando
papeles
I
keep
counting
papers
Estan
pensando
como
indisponerme
They
are
thinking
how
to
make
me
unavailable
Desde
pequeño
sigo
puesto
pa
lo
mio
Since
I
was
little
I
remain
put
for
what
is
mine
Comfiame
si
solamente
yo
he
subido
Trust
me
if
only
I
have
risen
No
saben
lo
que
he
recorrido
They
don't
know
what
I
have
traveled
Pero
estas
hablando
por
que
el
de
arriba
esta
bendecido
But
you
are
talking
because
the
one
above
is
blessed
Dejenme
vivir
que
la
vid
es
corta
que
Let
me
live
that
life
is
short
that
Si
yo
tengo
o
no
tengo
que
te
importa
If
I
have
or
I
don't
have
what
do
you
care
Mala
gente
que
tu
la
ves
celosa
Bad
people
that
you
see
covetous
Maquiniando
lo
tuyo
tu
le
gritas
envidiosa
Plotting
what
is
yours
you
yell
envious
Ellos
no
viven
ni
dejan
que
uno
viva
que
They
don't
live
nor
let
one
live
that
Como
me
mantego
brindemos
por
la
envidia.
As
I
maintain
let's
drink
for
the
envy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Emanuel Bent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.