Paroles et traduction El Caballero Gaucho - Como Nos Cambia la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Nos Cambia la Vida
How Life Changes Us
Quítate
el
ru
de
los
labios
Take
that
red
from
your
lips
Que
no
me
marque
su
sello
So
it
doesn't
leave
its
mark
Que
estoy
herido
de
agravio
Because
I'm
wounded
by
offense
Y
ese
rojo
es
un
veneno
And
that
red
is
a
poison
Vení
sentante
a
mi
lado
Come
and
sit
by
my
side
Por
que
te
has
pintado
el
pelo
Why
did
you
dye
your
hair?
Por
que
has
tiznado
tu
ojos
si
son
tus
ojos
tan
negros
Why
did
you
smudge
your
eyes?
They
were
so
dark
No
te
bastaba
un
cariño
One
love
wasn't
enough
for
you
Que
me
dan
ganas
de
ahogarte
That
it
makes
me
want
to
drown
you
Pero
es
tan
blanco
tu
cuello
But
your
neck
is
so
white
Que
termino
por
besarte
That
I
end
up
kissing
it
Como
nos
cambia
la
vida
How
life
changes
us
Toma
este
espejo
mirá
Take
this
mirror
and
look
Vos
sos
aquella
que
un
día
lleve
confiado
al
altar
You're
the
one
I
once
led
confidently
to
the
altar
Pero
que
estoy
diciendo
But
what
am
I
saying?
Si
la
culpa
es
solo
mía
If
the
fault
is
only
mine
Te
arranque
de
la
pobreza
para
traerte
hasta
aquí
I
pulled
you
out
of
poverty
to
bring
you
here
Te
hicieron
mal
las
alturas
The
heights
made
you
sick
Con
esa
falsa
alegría
With
that
false
joy
Que
destrozó
la
pureza
de
la
flor
que
recogí
That
destroyed
the
purity
of
the
flower
I
picked
Por
que
me
acerco
a
tus
labios
si
son
dos
brazas
de
fuego
Why
do
I
approach
your
lips
if
they
are
two
coals
of
fire?
Por
que
me
acerco
a
tus
labios
si
se
que
en
ellos
me
quemo
Why
do
I
approach
your
lips
if
I
know
that
they
burn
me?
Salí,
salí
de
mi
lado
Get
out,
get
out
of
my
way
Mira
el
color
de
tu
pelo
Look
at
the
color
of
your
hair
Mira
el
color
de
tus
ojos
Look
at
the
color
of
your
eyes
Que
eran
mas
puros
que
un
cielo
That
were
purer
than
heaven
Vos
destrozaste
mi
vida
You
destroyed
my
life
Ya
vez
pa
no
matarte
You
see,
in
order
not
to
kill
you
Cierro
los
ojos
y
sueño
y
te
veo
como
antes
I
close
my
eyes
and
dream
and
see
you
as
you
were
before
Como
nos
cambia
la
vida
How
life
changes
us
Toma
este
espejo
mirá
Take
this
mirror
and
look
Vos
sos
aquella
que
un
día
lleve
confiado
al
altar
You're
the
one
I
once
led
confidently
to
the
altar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.