Paroles et traduction El Caballero Gaucho - No Te Vayas Golondrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Vayas Golondrina
Не улетай, ласточка
NO
TE
VAYAS
GOLONDRINA
НЕ
УЛЕТАЙ,
ЛАСТОЧКА
Palomita,
mujercita,
Голубушка,
милая,
Golondrina
voladora
dónde
vas
Ласточка
летящая,
куда
ты?
Acordate
de
tu
vieja,
Вспомни
о
своей
маме,
No
te
olvides
que
enfermita
la
dejás.
Не
забывай,
что
больной
ты
её
оставляешь.
No
te
vayas
no
la
oís
Не
уходи,
разве
не
слышишь,
A
tu
vieja
que
apenitas
puede
hablar
Свою
маму,
которая
едва
может
говорить?
Anda
a
verla,
dale
un
beso
Пойди
к
ней,
поцелуй
её,
Y
llorando
le
decís
que
te
quedás.
И,
плача,
скажи
ей,
что
остаёшься.
Pero
ese,
que
a
ti
te
espera,
Но
тот,
кто
тебя
ждёт,
No
hagas
caso
ya
no
te
quiere
Не
слушай
его,
он
тебя
больше
не
любит.
Porque
el
hombre
que
a
ti
te
lleva
Потому
что
мужчина,
который
тебя
уводит,
Es
un
hombre
sin
corazón.
Мужчина
без
сердца.
No
agarrés
por
ese
camino
Не
иди
по
этому
пути,
Que
algún
día
te
acordarás
Когда-нибудь
ты
вспомнишь
De
este
amigo
que
te
quiere
Об
этом
друге,
который
тебя
любит,
Que
ha
sufrido
y
que
ha
vuelto
al
pobre
hogar.
Который
страдал
и
вернулся
в
свой
бедный
дом.
No
te
vayas
mujercita
que
no
oís
a
tu
vieja
Не
уходи,
милая,
разве
не
слышишь
свою
маму,
Que
apenitas
puede
hablar
Которая
едва
может
говорить?
Anda
a
verla,
dale
un
beso
Пойди
к
ней,
поцелуй
её,
Y
llorando
le
decís
que
te
quedás.
И,
плача,
скажи
ей,
что
остаёшься.
Pero
ese,
que
a
ti
te
espera,
Но
тот,
кто
тебя
ждёт,
No
hagas
caso
ya
no
te
quiere
Не
слушай
его,
он
тебя
больше
не
любит.
Porque
el
hombre
que
a
ti
te
lleva
Потому
что
мужчина,
который
тебя
уводит,
Es
un
hombre
sin
corazón.
Мужчина
без
сердца.
No
agarres
por
ese
camino
Не
иди
по
этому
пути,
Que
algún
día
te
acordarás
Когда-нибудь
ты
вспомнишь
De
este
amigo
que
te
quiere
que
ha
sufrido
Об
этом
друге,
который
тебя
любит,
который
страдал
Y
que
ha
vuelto
al
pobre
hogar.
И
вернулся
в
свой
бедный
дом.
No
te
vayas
palomita
que
no
ves
a
tu
vieja
Не
улетай,
голубушка,
разве
не
видишь
свою
маму,
Que
apenitas
puede
hablar
Которая
едва
может
говорить?
Ella
ruega
que
tengas
suerte
Она
молится,
чтобы
тебе
повезло,
Que
venga
un
hombre
y
te
coloque
en
un
altar.
Чтобы
пришёл
мужчина
и
поставил
тебя
на
пьедестал.
Pero
ese,
que
a
ti
te
espera
etc.
Но
тот,
кто
тебя
ждёт
и
т.д.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.