Paroles et traduction El Caballero Gaucho - Novia Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
en
el
alma
se
había
dormido
In
my
soul
hope,
faith,
and
love
had
slumbered,
La
esperanza
la
fe
y
el
amor
All
hope
and
joy
were
held
in
chains,
Todo
en
sueño
se
hallaba
perdido
Gone
astray
and
of
despair
encumbered,
Y
tan
solo
rondaba
el
dolor
Lonely,
only
sorrow
remained.
Ni
perfumes
ni
dichas
ni
glorías
No
perfume,
no
delight,
no
cheering.
Anhelabas
mi
buen
corazón
My
love,
my
heart,
all
I
yearned
for
thee,
Como
pájaro
herido
en
la
noche
As
a
bird
that
droops
with
wounded
wing,
Así
era
mi
vida
sin
mas
salvación
So
my
soul
hungered,
finding
no
relief.
Pero
fue
al
llegar
una
tarde
But
one
evening
the
sun
sent
down
Con
el
oro
radiante
del
sol
A
golden
beam
and
lightened
my
way,
Se
encendieron
mis
ojos
y
al
verte
I
saw
thee,
and
my
spirit
stirred,
Revivieron
ternura
de
amor
And
my
heart
awoke
to
the
dawn
of
love.
Bajo
el
arco
sereno
del
cielo
Beneath
a
serene
arch
of
sky,
Nuestro
encuentro
fue
una
bendición
We
met,
and
'twas
a
blessèd
boon,
Novia
alegre
que
ya
no
esperaba
My
bride,
at
last,
no
longer
to
be
sought,
Dulce
novia
de
mi
salvación
Sweet
bride,
my
soul's
redemption.
Yo
sabia
de
toda
la
angustia
I
knew
thy
pain
and
anguish
too,
De
las
horas
de
inmenso
rencor
The
hours
of
endless
sorrow's
rain,
De
esas
noches
tan
crueles
del
alma
The
cruel
nights
of
solitude
and
dread.
Yo
sabia
el
profundo
dolor
I
knew
the
depths
of
thy
despair.
Tu
que
eres
la
luz
de
mi
vida
Thou
art
the
light
that
fills
my
life,
Que
hoy
enciendes
mi
fe
y
mi
sentir
Hast
drowned
my
sorrow
and
my
tears,
Es
la
fuerza
incesante
y
divina
Thou
art
the
force
divine
and
true,
Que
hoy
tanto
me
alienta
cantar
y
a
vivir
That
gives
me
strength
to
sing
and
hope
anew.
Pero
fue
al
llegar
una
tarde
But
one
evening
the
sun
sent
down
Con
el
oro
radiante
del
sol
A
golden
beam
and
lightened
my
way,
Se
encendieron
mis
ojos
y
al
verte
I
saw
thee,
and
my
spirit
stirred,
Revivieron
ternura
de
amor
And
my
heart
awoke
to
the
dawn
of
love.
Bajo
el
arco
sereno
del
cielo
Beneath
a
serene
arch
of
sky,
Nuestro
encuentro
fue
una
bendición
We
met,
and
'twas
a
blessèd
boon,
Novia
alegre
que
ya
no
esperaba
My
bride,
at
last,
no
longer
to
be
sought,
Dulce
novia
de
mi
salvación
Sweet
bride,
my
soul's
redemption.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. En D.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.