Paroles et traduction El Caballero Gaucho - Polvo de los Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo de los Caminos
Dust of the Roads
Carretas
que
se
van
en
caravana
Carts
roll
by
in
a
caravan
Llevando
en
su
rodar
pedazos
de
alma
Carrying
fragments
of
souls
in
their
wake
Cuando
vendrán
por
la
huella
When
will
they
return
down
the
trail
Trayendo
de
nuevo
a
mi
rancho
la
calma
Bringing
calm
back
to
my
ranch
Cuando
la
ausencia
es
muy
larga
la
vida
se
amarga
de
tanto
esperar
When
the
absence
is
too
long,
life
turns
bitter
with
waiting
Ay
sa
vay
ay
piedad
Oh
dear,
oh
pity
Polvo
de
los
caminos
oculta
el
llanto
de
ausencia
tan
larga
Dust
of
the
roads,
conceal
the
weeping
of
an
absence
so
long
Vientos
en
remolino
Whirling
winds
Que
llevan
mi
corazón
para
donde
no
se
That
carry
my
heart
to
a
place
unknown
La
pena
y
el
dolor
que
a
mi
me
embargan
The
sorrow
and
pain
that
consume
me
Son
noches
sin
amor
que
nunca
acaban
Are
endless
nights
without
love
Cae
rocío
de
pena
mojando
mi
alma
con
gotas
amargas
Dew
of
sorrow
falls,
dampening
my
soul
with
bitter
drops
Cuando
la
ausencia
es
muy
larga
la
vida
se
amarga
de
tanto
esperar
When
the
absence
is
too
long,
life
turns
bitter
with
waiting
Ay
sa
vay
ay
piedad
Oh
dear,
oh
pity
Polvo
de
los
caminos
oculta
el
llanto
de
ausencia
tan
larga
Dust
of
the
roads,
conceal
the
weeping
of
an
absence
so
long
Vientos
en
remolino
Whirling
winds
Que
llevan
mi
canto
pa
donde
no
se
That
bear
my
song
to
a
place
unknown
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIEL LOPEZ BARRETO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.