El Calle Latina - Una y Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction El Calle Latina - Una y Otra Vez




Una y Otra Vez
Снова и снова
Dime, ¿qué pasó?
Скажи, что случилось?
¿Qué sucedió?
Что произошло?
Te fuiste sin mirar atrás
Ты ушла, не оглядываясь назад
Teníamos tanto que hablar
Нам нужно было столько всего обсудить
Yo! (Noo ooh)
Я! (Нет, оу)
No te pude alcanzar
Не смог тебя догнать
Nunca te quise dejar
Никогда не хотел тебя отпускать
Tu cuerpo se me va
Твоё тело исчезает
Corazón de cristal (aal)
Хрустальное сердце (аа)
Tus labios ya no están
Твоих губ больше нет рядом
Ven y regresa ya
Вернись же скорей
(Aaaah)
(Ааа)
Una y otra vez
Снова и снова
Te voy a besar como la primera vez (uh oh)
Буду целовать тебя, как в первый раз (ух, о)
Una y otra vez
Снова и снова
Te voy a besar como la primera vez
Буду целовать тебя, как в первый раз
(Como la primera vez)
(Как в первый раз)
Hola baby
Привет, малышка
Quién diría que esto a mi me pasaría
Кто бы мог подумать, что это случится со мной
Y yo que te tenía, todo lo que quería
А я ведь тебя имел, всё, что хотел
Y nunca fuiste mía
Но ты никогда не была моей
Y no tengo alegría
И нет у меня радости
Porque esta vida es ironía
Потому что эта жизнь ирония
No lo que daría por tenerte un día
Не знаю, что бы я отдал, чтобы провести с тобой хоть денёк
Tu cuerpo se me va
Твоё тело исчезает
Corazón de cristal (aal)
Хрустальное сердце (аа)
Tus labios ya no están
Твоих губ больше нет рядом
Ven y regresa ya
Вернись же скорей
(Aaaah)
(Ааа)
Una y otra vez
Снова и снова
Te voy a besar como la primera vez (uh oh)
Буду целовать тебя, как в первый раз (ух, о)
Una y otra vez
Снова и снова
Te voy a besar como la primera vez
Буду целовать тебя, как в первый раз
(Como la primera vez)
(Как в первый раз)
Cómo recuperar ese tiempo
Как вернуть то время
Cuando nos conocimos los dos
Когда мы встретились
Y de tus labios sigo sediento
И по твоим губам я всё ещё жажду
Nunca es tarde para los dos
Никогда не поздно для нас двоих
Una y otra vez
Снова и снова
Te voy a besar como la primera vez (uh oh)
Буду целовать тебя, как в первый раз (ух, о)
Una y otra vez (una y otra vez)
Снова и снова (снова и снова)
Te voy a besar como la primera vez
Буду целовать тебя, как в первый раз
Una y otra vez
Снова и снова
Una y otra vez
Снова и снова





Writer(s): Dario Morales Catalan, Rodrigo Campos Villanueva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.