Paroles et traduction El Canijo de Jerez - Cuando Tenga Pocos Pelos
Cuando Tenga Pocos Pelos
When I Have Little Hair
Cuando
todo
llegue
a
su
final
When
everything
comes
to
an
end
Y
las
tuercas
de
mi
cabeza
And
the
nuts
in
my
head
Tenga
que
apretar
Have
to
be
tightened
Seguiré
yo
siendo
el
mismo
I
will
still
be
the
same
Un
viajero
del
abismo
A
traveler
of
the
abyss
No
puedo
cambiar.
I
cannot
change.
Cuando
todo
lo
haya
dicho
When
I
have
said
everything
Y
mis
neuronas
se
hayan
ido
And
my
neurons
have
gone
A
otro
lugar
To
another
place
Quiero
estar
preparado
I
want
to
be
prepared
Pa'
mi
viaje
y
al
otro
lado
For
my
journey
and
to
the
other
side
Echaré
a
volar
I
will
fly
away
Para
volver
a
nacer
To
be
born
again
Hacia
algún
oscuro
rincón
Towards
some
dark
corner
Del
cosmos
voy.
Of
the
cosmos
I
go.
Seré
el
mismo
cuando
tenga
poco
pelo
I
will
be
the
same
when
I
have
little
hair
Improvisaré
por
las
esquinas
sin
guión
I
will
improvise
on
the
corners
without
a
script
Contaré
mis
aventuras
por
todo
el
mundo
I
will
tell
my
adventures
all
over
the
world
Seguiré
buscando
en
la
calle
la
inspiración
I
will
continue
looking
for
inspiration
in
the
street
Seré
un
viejo
muy
rumbero
y
bacilón.
I
will
be
a
very
rumbero
and
lively
old
man.
Cuano
pueda
ser
un
abuelo
When
I
can
be
a
grandfather
No
te
esperes
nada
bueno
chaval
de
mi
Do
not
expect
anything
good
from
me,
my
dear
Seguiré
como
un
magnate
I
will
continue
as
a
magnate
Los
placeres
del
chocolate
Of
chocolate
pleasures
Solo
por
reir
Just
for
a
laugh
Cuando
pierda
los
empastes
When
I
lose
my
fillings
Y
las
uñas
se
me
gasten
And
my
nails
wear
out
Saldré
a
bailar
I
will
go
out
dancing
Cuando
sea
viejo
y
loco
When
I
am
old
and
mad
Yo
me
cuidaré
muy
poco
I
will
take
very
little
care
of
myself
No
quiero
cambiar
I
do
not
want
to
change
Tendre
joven
los
modales
I
will
have
young
manners
Aunque
a
veces
los
animales
Although
sometimes
animals
Sabrán
quien
soy.
Will
know
who
I
am.
Seré
el
mismo
cuando
tenga
poco
pelo
I
will
be
the
same
when
I
have
little
hair
Improvisaré
por
las
esquinas
sin
guión
I
will
improvise
on
the
corners
without
a
script
Contaré
mis
aventuras
por
todo
el
mundo
I
will
tell
my
adventures
all
over
the
world
Seguiré
buscando
en
la
calle
la
inspiración
I
will
continue
looking
for
inspiration
in
the
street
Seré
un
viejo
muy
rumbero
y
bacilón.
I
will
be
a
very
rumbero
and
lively
old
man.
Seguiré
llenando
el
botellero
I
will
continue
filling
the
bottle
rack
Me
comere
el
tocino
con
mucha
sal
I
will
eat
bacon
with
a
lot
of
salt
Seguire
rulando
sin
tabaco
I
will
continue
rolling
without
tobacco
Cuando
todo
llegue
a
su
final.
When
everything
comes
to
an
end.
Seré
el
mismo
cuando
tenga
poco
pelo
I
will
be
the
same
when
I
have
little
hair
Improvisaré
por
las
esquinas
sin
guión
I
will
improvise
on
the
corners
without
a
script
Contaré
mis
aventuras
por
todo
el
mundo
I
will
tell
my
adventures
all
over
the
world
Seguiré
buscando
en
la
calle
la
inspiración
I
will
continue
looking
for
inspiration
in
the
street
Seré
un
viejo
muy
rumbero
y
bacilón.
I
will
be
a
very
rumbero
and
lively
old
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Del Ojo Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.