Paroles et traduction El Canijo de Jerez - El Son de los Traperos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Son de los Traperos
The Tramps' Tune
Esta
noche
voy
a
hacer
Tonight
I'm
going
to
make
Una
candela
grande
pa
quemar
los
malos
recuerdos
A
big
bonfire
to
burn
bad
memories
Voy
a
empezar
otra
vez
I
will
start
again
A
cantar
desde
el
principio
rimando
mis
sentimientos
To
sing
from
the
beginning
rhyming
my
feelings
Quiero
arrancar
de
nuevo
este
motor
I
want
to
start
this
engine
again
Vamos
a
comenzar
Let's
start
Cantando
en
tu
oreja
esta
canción
Singing
in
your
ear
this
song
Que
la
escribo
con
un
lápiz
al
son
de
la
cafetera
I
write
it
with
a
pencil
to
the
sound
of
the
coffee
maker
Tu
piel
que
se
tuesta
bajo
el
sol
Your
skin
that
roasts
under
the
sun
Que
llena
mi
cenicero
de
piropos
y
de
huellas
That
fills
my
ashtray
with
compliments
and
footprints
Me
gustan
las
flores
de
tu
blusa
me
dan
calor
I
like
the
flowers
on
your
blouse,
they
warm
me
up
Me
levantan
del
escalón
They
lift
me
from
the
step
Por
eso
baila
el
son
de
los
traperos
That's
why
the
tramps'
tune
dances
Con
su
ritmo
venenoso
y
callejero
With
its
venomous
and
streetwise
rhythm
Porque
ya
suenan
murmullos
que
retumban
Because
murmurs
that
rumble
already
sound
Son
las
estrellas
cuando
bailan
esta
rumba
oye
They
are
the
stars
when
they
dance
this
rumba,
hey
Yo
tenia
las
cuerdas
oxidas
My
strings
were
rusty
Y
algunas
uñas
rotas
pero
ya
se
me
ha
pasado
And
some
nails
were
broken,
but
now
I'm
over
it
Vuelvo
a
estar
en
el
volcán
I'm
back
on
the
volcano
Cantando
a
mis
colegas
con
la
guitarra
en
la
mano
Singing
to
my
friends
with
the
guitar
in
my
hand
La
vida
es
sueño
que
no
te
puedes
perder
Life
is
a
dream
you
can't
miss
Te
tienes
que
levantar
You
have
to
stand
up
Por
eso
baila
el
son
de
los
traperos
That's
why
the
tramps'
tune
dances
Con
su
ritmo
venenoso
y
callejero
With
its
venomous
and
streetwise
rhythm
Porque
ya
suenan
murmullos
que
retumban
Because
murmurs
that
rumble
already
sound
Son
las
estrellas
cuando
bailan
esta
rumba
oye
They
are
the
stars
when
they
dance
this
rumba,
hey
Ya
llega
la
hora,
el
momento,
la
ocasión
The
time,
the
moment,
the
occasion
is
here
De
seguir
con
la
diversión
To
continue
the
fun
Porque
la
vida
es
un
dia
de
sol
Because
life
is
a
sunny
day
Donde
sale
el
arcoiris
pero
algunas
veces
llueve
Where
the
rainbow
comes
out,
but
sometimes
it
rains
Quiero
salir
de
mi
portón
I
want
to
go
out
my
gate
A
buscar
nuevos
caminos
donde
los
vientos
me
lleven
To
find
new
paths
where
the
winds
take
me
Te
pido
que
tu
vengas
conmigo
trapero
soy
I
ask
you
to
come
with
me,
I'm
a
tramp
Escapando
al
amanecer
Escaping
at
sunrise
Por
eso
baila
el
son
de
los
traperos
That's
why
the
tramps'
tune
dances
Con
su
ritmo
venenoso
y
callejero
With
its
venomous
and
streetwise
rhythm
Porque
ya
suenan
murmullos
que
retumban
Because
murmurs
that
rumble
already
sound
Son
las
estrellas
cuando
bailan
esta
rumba
oye
The
stars
dance
this
rumba,
hey
Por
eso
baila
el
son
de
los
traperos
That's
why
the
tramps'
tune
dances
Con
su
ritmo
venenoso
y
callejero
With
its
venomous
and
streetwise
rhythm
Porque
ya
suenan
murmullos
que
retumban
Because
murmurs
that
rumble
already
sound
Son
las
estrellas
cuando
bailan
esta
rumba
oye
The
stars
dance
this
rumba,
hey
U
baila
esta
rumba
pegajosa
Or
dance
this
catchy
rumba
Porque
tu
puedes
hacerlo
mejor
Because
you
can
do
it
better
Que
es
muy
caliente
y
venenosa
That
it's
very
hot
and
venomous
Y
te
vas
echando
en
cada
rincón
And
you're
spreading
it
everywhere
Este
es
el
son
de
los
traperos
This
is
the
tramps'
tune
Que
van
llenando
mi
cenicero
That'll
fill
my
ashtray
Esta
noche
voy
a
hacer
Tonight
I'm
going
to
make
Una
candela
grande
pa
quemar
los
malos
recuerdos
A
big
bonfire
to
burn
bad
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Diego Del Ojo Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.