Paroles et traduction El Canijo de Jerez - La Nube Que Más Alto Vuela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nube Que Más Alto Vuela
Самое Высокое Облако
Tengo
claro
qué
Я
точно
знаю,
что
Mi
planeta
ya
no
es
lo
que
era
Моя
планета
уже
не
та,
что
прежде
Tengo
un
día
gris
У
меня
серый
день
Tengo
fuego
en
la
trinchera
В
моей
душе
пожар
Tengo
poca
fe
У
меня
мало
веры
De
que
jugara
algún
día
en
primera
Что
когда-нибудь
буду
играть
в
высшей
лиге
Tengo
una
espiral
У
меня
спираль
Laberinto
sin
final
Лабиринт
без
конца
Tengo
que
enterar
Мне
нужно
похоронить
Para
escuchar
que
se
acabó
la
guerra
Чтобы
услышать,
что
война
окончена
Tengo
que
cerrar
Мне
нужно
закрыть
Y
no
tengo
cremallera
Но
у
меня
нет
молнии
Tengo
que
quitar
Мне
нужно
убрать
La
mierda
fresca
pegada
en
mi
suela
Свежее
дерьмо,
прилипшее
к
моей
подошве
Tengo
que
olvidar
Мне
нужно
забыть
Que
Jimi
Hendrix
volverá
Что
Джими
Хендрикс
вернется
Tengo
la
certeza
que
a
veces
Я
уверен,
что
иногда
Tengo
la
cabeza
a
los
pies,
woh
Моя
голова
стоит
на
ногах,
woh
Tengo
mi
castillo,
un
fantasma
herido
У
меня
есть
мой
замок,
раненый
призрак
Un
espectro
oscuro
en
el
cristal
Темный
призрак
в
стекле
Pero
la
nube
que
más
alto
vuela
Но
на
облаке,
что
выше
всех
парит,
Tengo
un
billete
reservado
para
ti
У
меня
есть
билет,
забронированный
для
тебя
Sube
conmigo
y
toca
las
estrellas
Поднимись
со
мной
и
коснись
звезд
Hay
tanto
espacio
en
el
universo
por
descubrir
В
вселенной
столько
пространства
для
открытий
Solo
contigo
Только
с
тобой
Tengo
una
visión
У
меня
есть
видение
Tengo
un
crucigrama
sin
palabras
У
меня
есть
кроссворд
без
слов
Tengo
un
secador
У
меня
есть
фен
Para
los
pelos
que
me
faltan
Для
волос,
которых
у
меня
нет
Tengo
un
timador
У
меня
есть
мошенник
Tengo
un
gato
que
a
veces
me
ladra
У
меня
есть
кот,
который
иногда
лает
на
меня
Tengo
que
acabar
Мне
нужно
закончить
Esta
historia
sin
final
Эту
историю
без
конца
Tengo
un
árbol
sin
sombra
У
меня
есть
дерево
без
тени
Y
tengo
casi
todos
los
compas
rayao's,
woh
И
почти
все
мои
компасы
сломаны,
woh
Tengo
frío
en
el
infierno
Мне
холодно
в
аду
Y
un
collar
sin
perro
И
ошейник
без
собаки
Tengo
algunos
vicios
que
dejar
У
меня
есть
несколько
пороков,
от
которых
нужно
избавиться
Pero
la
nube
que
más
alto
vuela
Но
на
облаке,
что
выше
всех
парит,
Tengo
un
billete
reservado
para
ti
У
меня
есть
билет,
забронированный
для
тебя
Sube
conmigo
y
toca
las
estrellas
Поднимись
со
мной
и
коснись
звезд
Hay
tanto
espacio
en
el
universo
por
descubrir
В
вселенной
столько
пространства
для
открытий
Por
descubrir
Для
открытий
Por
descubrir
Для
открытий
Pero
la
nube
que
más
alto
vuela
Но
на
облаке,
что
выше
всех
парит,
Tengo
un
billete
reservado
para
ti
У
меня
есть
билет,
забронированный
для
тебя
Sube
conmigo
y
toca
las
estrellas
Поднимись
со
мной
и
коснись
звезд
Hay
tanto
espacio
en
el
universo
por
descubrir
В
вселенной
столько
пространства
для
открытий
Solo
contigo
Только
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Del Ojo Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.