El Canijo de Jerez - Noche de Calor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Canijo de Jerez - Noche de Calor




Noche de Calor
Summer Night Fever
Hay un misterio que está creciendo
There's a mystery hanging over us
No tiene dueño solamente entre y yo
It belongs to no one but you and me
No tiene prisa, no vale dinero
It's in no hurry, it's worth nothing
No tiene remedio, nos contagia a los dos
It's got no cure, we're both infected
Lo tengo claro, lo que quiero
I know what I want
Vente conmigo que soy un bicho sincero
Come away with me, I'm an honest fool
Noche de calor bajo la luna
Summer night fever under the moon
Navegar en tu sonrisa es mi locura
Sailing in your smile is my own little madness
Son tus labios rojos los que me embrujas
It's your red lips that bewitch me
Pero más me vuelvo loco si te desnudas
But I go crazier still if you get naked
Conmigo
With me
Sigue el camino
Follow the road
Lleno de cuervos
Crowded with ravens
No te despistes aunque hablen mal de mi
Don't get distracted even if they speak ill of me
Vente conmigo
Come away with me
Seremos libres
We'll be free
Dame el veneno que me lleva a tu jardín
Give me the poison that leads to your garden
Dame tu boca
Give me your mouth
Quítate la ropa
Take off your clothes
Te estoy hablando de cuidarnos toda la noche
I'm talking about making love all night
Noche de calor bajo la luna
Summer night fever under the moon
Navegar en tu sonrisa es mi locura
Sailing in your smile is my own little madness
Son tus labios rojos los que me embrujas
It's your red lips that bewitch me
Pero más me vuelvo loco si te desnudas
But I go crazier still if you get naked
Conmigo
With me
Vente conmigo
Come away with me
Sabes bien que en ningún lugar se está mejor que aquí
You know there's nowhere better than here
La gente que murmura
The gossiping crowd
Sin conciencia no tienen cura
They're hopeless and heartless
Pero eso me da igual
But I don't care
No pienso cambiar este rato contigo, nena
I have no intention of changing this moment with you, girl
Debajito de tu ombligo
Just beneath your belly button
¡Y mas allá!
And beyond!
Noche de calor bajo la luna
Summer night fever under the moon
Navegar en tu sonrisa es mi locura
Sailing in your smile is my own little madness
Son tus labios rojos los que me embrujas
It's your red lips that bewitch me
Pero más me vuelvo loco si te desnudas
But I go crazier still if you get naked
Conmigo
With me
Vente conmigo
Come away with me
Vente conmigo
Come away with me
Vente conmigo, mujer
Come away with me, baby
Vente conmigo
Come away with me
Hay un misterio que está creciendo
There's a mystery hanging over us
No tiene dueño solamente entre y yo
It belongs to no one but you and me





Writer(s): Marcos Diego Del Ojo Barroso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.