El Canijo de Jerez - Zapatos Nuevos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Canijo de Jerez - Zapatos Nuevos




Zapatos Nuevos
New Shoes
Duermete y aprender a volar libre como un cometa
Fall asleep and learn to fly free like a kite
Deslizate por el tobogan de la luna inquieta
Slide down the slide of the restless moon
No tengas prisa en despertar no dejes de ser pequeño un nuevo dia ya llegara que tengas dulces sueños.
Don't hurry to wake up don't stop being little a new day will come may you have sweet dreams.
Las estrellas que vigilas te aconsejan al compas que debes dejar a un lado esa carga que a veces te atormenta, todo ira mejor por la mañana.
The stars you watch over advise you to the beat that you should put aside that burden that sometimes torments you, everything will be better in the morning.
Duermete y aprender a volar libre como un cometa
Fall asleep and learn to fly free like a kite
A traviesa el corazon de las nubes quieta
Cross the heart of the quiet clouds
No tengas prisa en despertar no dejes de ser pequeño un nuevo dia llegara que tengas dulces sueños
Don't hurry to wake up don't stop being little a new day will come may you have sweet dreams
Y no me digas que no puedes desconectar
And don't tell me you can't disconnect
Todo corazon tiene un consuelo
Every heart has a consolation
Apaga la bombilla y no mires nunca atras desnuda tu pesadilla y el servuelo
Turn off the light bulb and never look back undress your nightmare and your servility
Duermete y aprender a volar libre como un cometa
Fall asleep and learn to fly free like a kite
El Lorenzo ya se escondio debajo de una seta
Lorenzo has already hidden under a mushroom
No tengas prisa en despertar no dejes de ser pequeño un nuevo dia ya llegara que tengas dulces sueños.
Don't hurry to wake up don't stop being little a new day will come may you have sweet dreams.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.