Paroles et traduction El Canto Del Loco feat. Alejandro Sanz - Volvera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
volumen,
por
favor
Погромче,
пожалуйста
Y
me
acuerdo
y
pienso
en
el
tiempo
И
я
вспоминаю
и
думаю
о
времени,
Que
llevábamos
sin
vernos
Что
мы
провели
в
разлуке,
Dos
niños
pequeños
Два
маленьких
ребенка,
Que
lo
sentían
todo
Которые
чувствовали
всё,
Y
lo
sigo
sintiendo
hoy
por
ti
И
я
продолжаю
чувствовать
это
к
тебе
и
сейчас.
Recuerdos
que
tengo
y
no
entiendo
Воспоминания,
которые
у
меня
есть,
и
я
не
понимаю,
Que
dejáramos
de
vernos
Почему
мы
перестали
видеться,
Buscando
en
mil
besos
Ища
в
тысяче
поцелуев,
Que
no
son
nuestros
besos
Которые
не
наши
поцелуи,
Deseo
estar
contigo
hasta
morir
Я
хочу
быть
с
тобой
до
самой
смерти.
Desesperándome
Отчаиваясь,
Te
he
buscado
en
mis
sueños,
y
ahogándome
Я
искал
тебя
в
своих
снах,
и
захлебываясь.
Volverá,
seguro
que
volverá
Вернется,
я
уверен,
что
вернется,
Lo
sigo
sintiendo,
y
te
echo
de
menos
Я
продолжаю
чувствовать
это,
и
скучаю
по
тебе,
Que
acabe
mi
soledad
Пусть
закончится
мое
одиночество.
Volverá,
te
juro
que
volverá
Вернется,
клянусь,
что
вернется,
Ese
amor
verdadero
de
cuando
era
pequeño
Та
настоящая
любовь,
как
в
детстве,
Seguro
que
volverá
Наверняка
вернется.
Y
te
miro
en
el
tiempo
y
siento
И
я
смотрю
на
тебя
сквозь
время
и
чувствую,
Que
tú
eres
lo
que
quiero
Что
ты
- то,
чего
я
хочу,
Mi
niña,
mi
sueño
Моя
девочка,
моя
мечта,
Todo
eso
que
no
tengo
Всё
то,
чего
у
меня
нет,
Y
que
sigo
sintiendo
hoy
por
ti
И
что
я
продолжаю
чувствовать
к
тебе
и
сейчас.
Incluso
en
mis
sueños
me
invento
Даже
в
своих
снах
я
выдумываю,
Y
me
creo
que
te
tengo
И
верю,
что
ты
со
мной,
Que
toco
tu
cuerpo
Что
я
касаюсь
твоего
тела,
Y
sé
que
eso
no
es
cierto
И
знаю,
что
это
неправда,
Y
me
estoy
volviendo
loco
aquí
sin
ti
И
схожу
с
ума
здесь
без
тебя.
Y
desesperándome
И
отчаиваясь,
Te
he
buscado
en
mis
sueños,
y
ahogándome
Я
искал
тебя
в
своих
снах,
и
захлебываясь.
Volverá,
seguro
que
volverá
Вернется,
я
уверен,
что
вернется,
Lo
sigo
sintiendo,
y
te
echo
de
menos
Я
продолжаю
чувствовать
это,
и
скучаю
по
тебе,
Que
acabe
mi
soledad
Пусть
закончится
мое
одиночество.
Y
volverá,
te
juro
que
volverá
Вернется,
клянусь,
что
вернется,
Ese
amor
verdadero
de
cuando
era
pequeño
Та
настоящая
любовь,
как
в
детстве,
Seguro
que
volverá
Наверняка
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Garcia Daniel, Otero Martin David, Ruiz Casares Jose Maria, Velazquez Insua Alejandro, Walker Nigel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.