El Canto del Loco - Aquellos Años Locos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Canto del Loco - Aquellos Años Locos




Aquellos Años Locos
Those Crazy Years
Acuérdate
Remember
De tus tardes de recreo
Your recreation afternoons
De tus cromos y tebeos
Your stickers and comics
De las series que se hicieron para ti
Of the series that were made for you
Ese erizo que era rosa
That hedgehog that was pink
querias ser ficha roja
You wanted to be the red token
Tener todas las cosas
Have every little thing
Acuérdate
Remember
Solo había dos canales
There were only two channels
Y unos rombos decidían
And some diamonds decided
Si veías o no veías una peli' que tenía
Whether or not you saw a movie that had
Mil efectos especiales
A thousand special effects
Actuaba un tal Dar Vader
A certain Dar Vader starred
Y venían de un planeta sideral
And they came from a faraway planet
Tenías tanta ilusión por ser mayor
You were so eager to be an adult
E imitabas a tus ídolos en el salón
And imitated your idols in the living room
Querías ser un goleador en el 82
You wanted to be a scorer in '82
Ser princesa de aquel príncipe que no apareció
Be the princess to that prince who never appeared
Recuerda bien
Remember well
Tus cabañas construidas
Your built cabins
Querías ser una espía
You wanted to be a spy
Y tu madre te decía: "no está bien"
And your mother told you "that's not right"
Que inventes mil fantasías
That you invent a thousand fantasies
Y que vivas en tu mundo de baldosas amarillas
And that you live in your world of yellow tiles
Recuerda hoy
Remember today
Esa bici' que querías
That bike you wanted
La de Eliot parecía
The one Eliot had would seem
Que nunca conseguirías para volar
That you'd never manage to fly
Conquistando aquella luna
Conquering that moon
Devolviendo una fortuna
Returning a fortune
Siendo un miembro del equipo A
Being a member of the A-Team
Tenías tanta ilusión por ser mayor
You were so eager to be an adult
E imitabas a tus ídolos en el salón
And imitated your idols in the living room
Querías ser un goleador en el 82
You wanted to be a scorer in '82
Ser princesa de aquel príncipe que no apareció
Be the princess to that prince who never appeared
Tenías tanta ilusión por ser mayor
You were so eager to be an adult
E imitabas a tus ídolos en el salón
And imitated your idols in the living room
Querías ser un goleador en el 82
You wanted to be a scorer in '82
Ser princesa de aquel príncipe que no apareció
Be the princess to that prince who never appeared





Writer(s): David Otero Martin, Daniel Martin Garcia, Ivan Alejandro Ganchegui Rico, Jose Maria Ruiz Casares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.